Knihobot

Bruno Osimo

    Manuale del traduttore
    Sciacalli
    St. Petersburg
    • St. Petersburg

      A Cultural History

      • 648 stránek
      • 23 hodin čtení

      The book offers an insightful exploration of St. Petersburg, highlighting its profound artistic and spiritual heritage through the lens of a cultural historian. It features personal anecdotes and connections to renowned figures such as Balanchine, Shostakovich, Akhmatova, and Brodsky, providing a unique perspective on the city's vibrant cultural landscape. Accompanied by photographs, this work presents a rich and enjoyable narrative that captures the essence of modern St. Petersburg's legacy.

      St. Petersburg
      4,2
    • Sciacalli

      • 304 stránek
      • 11 hodin čtení

      Inizialmente il colonnello Gurov non voleva occuparsi del caso del banchiere Gorstkov. Proteggere la figlia del magnate non era certo un compito che necessitasse dell'intervento di un asso delle polizia moscovita come il leggendario Gurov. Ma quello che sembrava un affare banale conduce il colonnello fino ai piani più alti del potere dove la corruzione, gli interessi dei clan, smisurate ambizioni politiche e il freddo calcolo stanno preparando il terreno a un crimine di altra levatura: un attentato al presidente del paese. Ma i cospiratori non hanno fatto i conti con Lev Gurov...

      Sciacalli
      3,5
    • Manuale del traduttore

      Guida pratica con glossario

      • 152 stránek
      • 6 hodin čtení

      This book is a guide to teach the art of translating, and offers a multi-faceted approach to the translation process, included in the overall vision of communication. This third edition, updated with the latest research on the subject, heightens the cultural mediation strategy to understand the difference between two seemingly overlapping competencies: knowledge of the languages and being able to translate. The work is a valuable reference manual for the professional translator who often faces practical issues. The basic concepts for the daily activity of the translator are described through the use of numerous tables and figures, without neglecting the more practical aspects, such as the ergonomics of the workstation and the purchase of the computer. It also contains a valuable glossary

      Manuale del traduttore
      3,9