Liebe ist ein Spiel - 2: Das Wagnis der Lady
- 324 stránek
- 12 hodin čtení
German translation of book 2 in the Love's A Game trilogy of Regency romance novels by Valerie Bowman.






German translation of book 2 in the Love's A Game trilogy of Regency romance novels by Valerie Bowman.
German translation of The Duchess Hunt, book 1 in the Love's a Game trilogy of Regency romance novels by Valerie Bowman.
German translation of The Duke is Back (print). Book 6 in the Footmen's Club series.
German translation of Earl Lessons. Book 5 in the Footmen's Club series.
A character’s well-thought-out plans unravel unexpectedly, leading to unforeseen challenges and revelations. As he navigates through a series of twists and turns, the story explores themes of ambition, resilience, and the unpredictable nature of life. The protagonist's journey is marked by personal growth and the impact of choices, ultimately highlighting the tension between intention and reality. Engaging and thought-provoking, this narrative invites readers to reflect on their own aspirations and the surprises that life can bring.
Rhys Sheffield, vévoda z Worthingtonu, se vsadí se svými přáteli, že se bude na domácí sešlosti vydávat za podkoního a nikdo ho neodhalí. Na party však bohužel dorazí jeho ex-přítelkyně, krásná lady Julianna Montgomeryová, a Rhyse pozná. Uvědomí si, že je to ideální příležitost, jak se mu pomstít za zrušení jejich zásnub. Rhys, který se činí ve stájích, se zdá krásné Julianně stále přitažlivější, takže ji dokáže přesvědčit, aby ho neprozradila. Když se však dozví o jeho odhodlání vyhrát sázku, neodolá, rozehraje vlastní svůdnou hru a přiměje tak Rhyse, aby sázku prohrál, i kdyby ona při tom měla ztratit srdce…
Celý Londýn zná Beaua Bellhama jako markýze z Bellinghamu, ale jen pár důvěryhodných ví, že pracuje i pro ministerstvo vnitra a pátrá po zrádcích koruny. Takže když jeden z jeho přátel předstírá, že je lokaj, aby si našel ženu, Beau se rozhodne, že vydávat se za komorníka pro něj bude dokonalým krytím. Jenže nepočítá s tím, žese střetne s velmi sebevědomou služebnou. K tomu má slečna Marianne Notleyová víc tajemství než sponek do vlasů. Jakmile se seznámí s novým komorníkem, okamžitě mu nedůvěřuje. Nehledě na jeho švihácký vzhled a neodolatelný šarm je až příliš sebejistý a na její vkus klade až příliš mnoho otázek. Rozhodne se odhalit jeho pravou identitu a nezdráhá se použít i ženské zbraně. Ale zanedlouho se všechno to předstírání začne zdát znepokojivě skutečné – a hodně podobné zamilovanosti. Poté co o sobě konečně zjistí pravdu, probudí to nenávist, nebo lásku?
Historische Liebesroman
Ein Highlander mit einem FamilienfluchEine wunderschöne Heilerin Die Heilerin Brenna Grant wird mitten in der Nacht aus ihrem Bett entführt und über das Hochland geschleppt, um ein Clan-Oberhaupt zu heilen, das dem Tode nahe ist. Das Letzte, was sie erwartet, ist, dass ihr Patient ein attraktiver Laird ist, der ihr Herz stiehlt. Unfähig, sich ihm zu verweigern – oder jedem anderen, der ihre Fähigkeiten als Heilerin benötigt – reist sie mit zu seinem Clan, um dort eine weitere kranke Person zu behandeln.Quade Ramsay erwacht und findet eine wunderschöne Heilerin an seinem Bett vor. Machtlos ist er der Anziehungskraft zu dieser jungen Frau ausgeliefert, die sein Leben gerettet hat – aber er hat geschworen, sich niemals mehr zu verlieben. Überzeugt davon, dass ein Familienfluch auf ihm lastet, kämpft er gegen seine Gefühle für Brenna an. Aber genau die Frau, von der er sich verzweifelt fernhalten will, könnte die einzige sein, die seine kleine Tochter retten kann. Wird er zulassen, dass diese wunderbare Heilerin auch sein gebrochenes Herz heilt?