Osobní, intimní vědomí, že všechno, co se děje kolem nás má svůj smysl, že člověk není samoúčelný, to je společné bohatství seriózního věřícího i seriózního ateisty. Na tomto základě je postaveno filozofické dílo německého myslitele, které bylo již přeloženo do 25 jazyků.
Dosud nejrozsáhlejší u nás vydaný esperantsko-český slovník, obsahující cca 16
000 hesel a 40 000 odvozenin, v menším rozsahu i příklady použití a
frazeologii, dále stručnou mluvnici esperanta a pro případné zahraniční
uživatele i stručnou mluvnici češtiny. Vedle výrazů z obecného jazyka najdeme
i odborné termíny technické, lékařské, botanické, zoologické, právnické,
ekonomické v rozsahu běžném u velkých všeobecných slovníků.
Nejobsažnější vydání česko-esperantského slovníku, přináší asi 24.000 hesel a
23.000 odvozenin, celkem kolem 47.000 slov. Vychází z předcházejícího slovníku
(Kraft, 1998). Byly opraveny nedostatky, značně rozšířeny vysvětlivky
upřesňující významové odstíny synonymních výrazů a přidány zejména aktuální
výrazy dnešní doby.
Po vydání Velkého esperantsko-českého slovníku (2017) a Velkého česko-
esperantského slovníku (2022), které jsou určeny zkušeným esperantistům jako
jazyková poradna, se objevila potřeba malého kapesního slovníku pro
začátečníky, kteří se s jazykem teprve seznamují. Esperantsko-česká část
nabízí zhruba 4000 hesel, část česko-esperantská asi 6000 hesel.
Druhá sbírka kreslených vtipů pražského kreslíře Pavla Raka. Stejně jako v první publikaci jsou všechny vtipy s českým textem opatřeny třemi překlady: do angličtiny, němčiny a esperanta.
V této výpravné knize, s krásnou grafikou Františka Bílka, jsou k české verzi vybraných básní vždy přiřazeny dostupné překlady. Tato kniha výboru básní Otokara Březiny je zajímavá i jako dárek pro přátele poezie a krásné literatury doma i v zahraničí. Zvláštní půvab má jistě pro překladatele české literatury ve světě, ale také pro studenty cizích jazyků, nebo pro Čechy žijící v cizině. Otokar Březina byl osmkrát nominován na Nobelovu cenu za literaturu. Kdyby psal ve světových jazycích, jistě by ho tato pocta neminula. Jeho dílo je vrcholem českého symbolismu, ale je také významným přínosem směřování člověka k hodnotám, na nichž stojí svět evropské civilizace. Otokar Březina svým dílem významně ovlivnil českou literární scénu generace své i generací následujících. Výbor básní česky, esperantsky a v dalších osmnácti jazycích.