George Bernard Shaw Knihy
George Bernard Shaw byl irský dramatik a socialista, který se zaměřil na společenské problémy své doby. Jeho hry, jichž napsal přes šedesát, propojují komedii s vážnými tématy, jako je vzdělávání, manželství, náboženství a třídní privilegia. Shaw, ovlivněný socialismem, se zasazoval o rovná práva, zmírnění vykořisťování dělnické třídy a prosazoval zdravý životní styl. Jeho díla dodnes rezonují svou inteligencí a vtipem, ačkoli Shaw sám odmítal veřejná ocenění.







Pygmalion
- 128 stránek
- 5 hodin čtení
Jazyková úroveň: Pokročilí Pygmalion, dílo irského satirika Georgie Bernarda Shawa, nositele Nobelovy ceny za Literaturu popsuje příběh, kdy londýnský profesor fonetiky Henry Higgins vdechne nový život chudé květinářce Líze Doolittleové tím, že ji naučí správně vyslovovat a vybraně se chovat. Podaří se mu to tak dokonale, že ani londýnská smetánka nepozná dívčin nízký původ. Co je nejdůležitější, Líza pozná svou cenu a začne si vážit sama sebe. Kdo by neznal muzikálové zpracování Pygmalionu My Fair lady v hlavní roli s Audrey Hepburnovou a Rexem Harrisonem. Jistě si vzpomenete, jak Higgins Lízu odnaučuje londýnské nářečí cockney a trénuje s ní správnou výslovnost problematických hlásek. Na problematické hlásky se v této publikaci zaměřujeme i my, protože studium výslovnosti je nedílnou součástí studia cizího jazyka. Pokud budete umět skvěle gramatiku a budete mít dobrou slovní zásobu, ale nebudete správně vyslovovat, bude těžké vám rozumět. Proto se tentokrát místo rozboru gramatických jevů a slovních obratů, které najdete v ostatních anglických dvojjazyčných knihách, dozvíte, jak vyslovovat některé problematické hlásky a procvičíte si správnou výslovnost. Doufáme, že se při čtení a poslechu nejen něco nového naučíte, ale že se i pobavíte.
Satirická divadelní hra George Bernarda Shawa, nositele Nobelovy ceny za literaturu, se zaměřuje na problematiku kuplířství a byla ve Velké Británii zakázána až do roku 1925. Hlavní postava, paní Warrenová, byla kdysi chudou dívkou, která se rozhodla neotročit ve fabrice za nízký plat. Místo toho se stala majitelkou luxusních veřejných domů a získala si přízeň bohatých a vlivných klientů. Hra, která vyšla jako 145. svazek v edici D, měla své soukromé představení v Londýně v roce 1902, následovaná inscenacemi v New Yorku a New Havenu v roce 1905 a v Praze a Berlíně v roce 1907. Ještě v roce 1955 byla považována za nevhodnou pro uvedení v pařížském divadle Comédie-Française. Třetí a poslední z tzv. Neutěšených her zkoumá souvislosti mezi mocí, penězi a sexem, podobně jako autorova prvotina Domy pana Sartoria. Paní Warrenová se rozhodla využít své fyzické přitažlivosti k větším ziskům a zaměstnávala dívky z chudých poměrů. Její dcera Vivie, po ukončení studia na Cambridgeské univerzitě, odhalí zdroje matčina bohatství a vlivu. I když chápe matčino jednání, odmítá její způsob života a rozhodne se žít na vlastní pěst.
Hudební eseje a kritiky G. B. Shawa, zejména významné wagnerovské studie, která se staly klasikou.
Hra z bulharsko-srbské války (1885), v době vydání pobuřujícím způsobem moderní a modloborná, ironizuje sny o hrdinství. Oba mladí idealisté, bulharská slečna ze vznešené rodiny Rajna i její snoubenec, velitel jízdy Sergej, musejí přehodnotit své představy o životě a válce. Popudem se jim stane setkání Rajny s cynicky realistickým švýcarským žoldnéřem, jenž na útěku před bulharskou armádou vyšplhá do jejího okna. Zde jí pak vypravuje, jak vlastně probíhal útok kavalérie vedený jejím milým... a také že zkušenému vojákovi se hodí nosit v pouzdře raději čokoládu než náboje. Název hry je přejat z Vergilia. V češtině se někdy uvádí též pod názvem Čokoládový hrdina.



