Příběh Evropana, švýcarského protestanta, jenž se svou podnikavostí a přičinlivostí domohl v Americe obrovského jmění, ale byl o všechno připraven, když na jeho pozemcích bylo objeveno zlato. Zástupy těch, kdo chtěli rychle zbohatnout, se bezohledně zmocňují jeho pozemků a nabývají jmění těžením zlata, zatímco on končí jako ubožák, který je svou vírou ve spravedlivé rozhodnutí své věci nakonec jen pro smích.
Blaise Cendrars Knihy
Blaise Cendrars byl švýcarský spisovatel a básník, jehož životní osudy ho zavedly na cesty po celém světě. Jeho dílo čerpá z bohatých zkušeností, které zahrnovaly cestování na Dálný východ, prožitek první světové války a život v uměleckých kruzích Paříže. Cendrars byl klíčovou postavou modernistického hnutí, jehož inovativní přístup k psaní ovlivnil generace autorů. Ve své tvorbě často zkoumal témata dobrodružství, identity a hledání smyslu v neklidném světě.







Blaise Cendrars, klasik francouzské moderní literatury, poprvé vydal své Malé černošské pohádky v roce 1929. Vypráví v nich legendy a příběhy starého kontinentu neopakovatelným způsobem. Můžeme v nich slyšet rytmus afrických písní, houpavý krok žen, kradmý krok zvěře, zpěv myší, vítr prohánějící se nad vyprahlou zemí a také kroky lstivých i hloupých lidí a v neposlední řadě smích dětí. Dětí, které tyto příběhy poslouchaly a stále poslouchají.
Vzpomínky a paměti účastníka bojů "Velké války" 1914-1918, kronika prvního roku, prožitá na nepatrném úseku mezi Douai, Lille a Arrasem. Z francouzského originálu LA MAIN COUPÉE, vydaného nakladatelstvím Denoël v Paříži roku 1995 přeložila PhDr. Věra Hrubanová. Odborná redakce Jiří Kovařík. Doslov Svědectví vojáka číslo 1529 o Velké válce napsal Jiří Kovařík. Toto dílo vychází v rámci programu F.X.Šaldy na podporu ediční činnosti a na jeho vydání přispělo francouzské ministerstvo zahraničních věcí, Velvyslanectví Francouzské republiky v České republice a Francouzský institut v Praze.
Kolibřík prodlouženém formátu!, černá, celokožená vazba, na ní stříbrným nápis velkými písmeny, na boku rovněž, typografie Milan Jaroš
Knížka veršů francouzského autora (nar. 1887) přímo románového života a úžasné životní energie. Ačkoli v něm prozaik převážil nad básníkem, přece i ve svých básních přinesl díla myšlenkově smělá, výbojná, čerpající ze všech poloh světa a života a působivá, třebas nezvyklou obrazivostí kladou na čtenáře značné nároky.
Jsou dobrodružství vybájená a prožitá - tato kniha je těch druhých, autorem prožitých a zaznamenaných.
Příběh Evropana, švýcarského protestanta, jenž se svou podnikavostí a přičinlivostí domohl v Americe obrovského jmění, ale byl o všechno připraven, když na jeho pozemcích bylo objeveno zlato. Zástupy těch, kdo chtěli rychle zbohatnout, se bezohledně zmocňují jeho pozemků a nabývají jmění těžením zlata, zatímco on končí jako ubožák, který je svou vírou ve spravedlivé rozhodnutí své věci nakonec jen pro smích.
Moravagine
- 256 stránek
- 9 hodin čtení
At once truly appalling and appallingly funny, Blaise Cendrars's Moravagine bears comparison with Naked Lunch—except that it's a lot more entertaining to read. Heir to an immense aristocratic fortune, mental and physical mutant Moravagine is a monster, a man in pursuit of a theorem that will justify his every desire. Released from a hospital for the criminally insane by his starstruck psychiatrist (the narrator of the book), who foresees a companionship in crime that will also be an unprecedented scientific collaboration, Moravagine travels from Moscow to San Antonio to deepest Amazonia, engaged in schemes and scams as, among other things, terrorist, speculator, gold prospector, and pilot. He also enjoys a busy sideline in rape and murder. At last, the two friends return to Europe—just in time for World War I, when "the whole world was doing a Moravagine."This new edition of Cendrars's underground classic is the first in English to include the author's afterword, "How I Wrote Moravagine."



