Chlapce, jemuž zemřou rodiče, se ujímají opice. Vychovají ho se svými mláďaty. Když na ostrov dorazí loď, Tarzan se poprvé setkává se svým druhem, s lidmi. Rychle se učí a posléze se nechá přesvědčit o tom, že člověk patří k lidem a odjede se svými novými přáteli do Anglie. Zde zjišťuje, že je dědicem rozsáhlého panství.
Tarzan se zříká práva na ženu, kterou miluje, a ztrácí zájem o lidskou společnost. Po krátkém a mučivém období mezi lidmi se vrací zpět do africké džungle, kde vyrostl. Tady poprvé uslyší o Oparu, zlatém městě, pozůstatku bájné Atlantidy. Sídlí zde tajemný národ nevzhledných mužů a krásných, nezkrotných žen, jimž vládne kněžka La. Bez ohledu na nebezpečí vede Tarzan výpravu divokých černých válečníků ke starobylým kryptám tajuplného města...... celý text
Holky nemaj ponětí je jeden ze čtyř románů, které originální francouzský autor vydal jako překlady z američtiny pod pseudonymem Vernon Sullivan. Velmi zdařile v něm paroduje a tak trochu ad absurdum dovádí vypravěčské postupy americké drsné školy detektivek, reprezentované tehdy především Dashiellem Hammettem a Raymondem Chandlerem. Vian v parodii okázale siláckého stylu vypravuje příběh Francise Deacona, flákače a drsňáka s lepší minulostí, který se nepáře s ničím a ze všeho nejméně s něžným pohlavím. Žije tak rychle, že to čtenář sotva stačí sledovat, pro ránu nejde daleko a především prožívá překotné erotické eskapády. Pak se ale přičiněním jedné z mnoha svých dívenek dostane do sporu s partou překupníků drog. A začíná tanec...
Další Tarzanova dpbrodružství. Po návratu na svou farmu najde Tarzan mrtvé sluhy a zohavenou mrtvolu ženy, kterou pokládá za svou manželku. Vypátrá, že zločinu se dopustil německý oddíl a krutě se mstí německým důstojníkům za její smrt. Přes svoji nenávist k Němcům však jako anglický gentleman pomůže dívce, kterou pokládá za německou špionku a několikrát jí zachrání před dravou zvěří a domorodci. Na konci dobrodružného příběhu se dozvídá, že jeho žena žije, ale prozatím neví, kde ji hledat.
20 kniha - Brian Gregory je dobrodruh, kterého touha po diamantech zavedla do legendárního města Ashairu. Tarzan by to nijak zvlášť nezajímalo, ale Brian je přítel ďArnota a tak se ujme hledací výpravy
Jedenácté pokračování knih o Tarzanovi jen posiluje jeho postavení v džungli. Tato povídka vyšla poprvé časopisecky v roce 1928, po zhruba 4-leté pauze od psaní Tarzana, kdy se Burroughs věnoval psaní jimných knih, jako byla série knih John Carter, pán Marsu, či jiné povídky.
Poněkud výjimečný svazek z cyklu Tarzanových příběhů se vrací zpět do dob Tarzanova mládí, jež trávil syn pralesa ve společnosti divokých veleopů Kerchakova kmene, do těch let jeho života, kdy ještě nepoznal bílé lidi. Povídky líčí nezbedné kousky, které Tarzan prováděl svým soukmenovcům i černochům z Mbongovy vesnice, dozvíme se, jak se hoch prvně zamiloval i jak v džungli hledal Boha...... celý text
Pokračování Tarzanových dobrodružství. Česky jako Trpasličí muži nebo jako Tarzan a trpasličí muži nebo jako Tarzan a trpasličí lidé. Desátý díl líčí Tarzanův souboj s bojovníky, kteří sice dosahují sotva čtvrtiny Tarzanovy výšky, ale v boji jsou velmi nebezpeční. Ale nejprve se pozřícení letadla dostane ke kmeni, kterému vládnou silné ženy a které loví muže. V trpasličím lmeni se spřátelí s princem Komodoflorensalem, spolu s ním bojuje s nepřítelským kmenem, kterým je zajat. A pomocí "kouzel" je zmenšen na jejich velikost. A zase se dostane mezi intriky krále, princezny a rádců. Po útěku i s princem a dalšími je nakonec zachráněn muži z kmene, kteří se osvobodili od vlády žen. Opět se zde objevuje jeho dvojník Esteban Miranda.