![Kateřina Bohadlová](https://knihobot-images.s3.eu-central-1.amazonaws.com/author/images/36f8e200-215e-4b09-bbdb-1a9969188056.jpg)
Kateřina Bohadlová
(* 17. ledna 1978 v Náchodě) Je česká italianistka a germanistka.
Absolvovala Filozofickou fakultu Univerzity Karlovy v Praze, dále stáže a stipendijní pobyty na univerzitách v Essenu, Udine, Konstanzi a na římské univerzitě La Sapienza. Specializuje se na románské literatury, především na italské divadlo (commedia dell´arte, barokní a současné divadlo). Její diplomová práce na téma Flaminio Scala a jeho Il Teatro delle Favole rappresentative v zrcadle doby získala cenu Francesca Petrarky a roku 2005 byla vydána knižně. V roce 2009 obhájila na Ústavu románských studií FF UK disertační práci o barokním divadle Astarto versus Atalanta. Heinrich Rademin, „Director Comicus” (1674 - 1731), v kontextu italsko-německé divadelní dramaturgie počátku 18. století.
Kromě vědecké činnosti se zabývá překládáním. Překládá především divadelní texty z italštiny i němčiny, a to od barokních her až po texty moderní a současné. Překlady barokních textů jsou určeny hlavně pro kukské divadlo Geisslers Hofcomoedianten, které se specializuje na moderní jevištní interpretaci barokních her a textů ze šporkovského období. Ze současné dramatické literatury překládá především díla generačně blízkých autorů.
Její další aktivity souvisí s festivalem barokní kultury Theatrum Kuks, který se od roku 2002 koná každoročně v Kuksu a okolí. Vystupuje zde jako herečka v rámci projektů divadla Geisslers Hofcomoedianten.