Knihobot

Lawrence Schimel

    16. říjen 1971

    Tento autor je uznávaným vypravěčem, jehož díla zasahují do široké škály žánrů. Jeho psaní, ovlivněné jeho životem v Madridu, často zkoumá témata identity a lidské zkušenosti. Autorova schopnost přecházet mezi španělštinou a angličtinou dodává jeho literárním příspěvkům jedinečnou perspektivu. Jeho rozsáhlá tvorba zahrnuje poezii, prózu i grafické novely, což dokazuje jeho všestrannost.

    Lawrence Schimel
    Read a Book with Me
    Little Pirate: Is a Shark a Fish?
    Little Pirate. What's in the Egg?
    Is that a bat?
    Brzy ráno
    Teď není čas na hraní
    • Sonja vermisst Onkel Fred und erinnert sich an ihre gemeinsamen Zeiten. Sie besucht ihn am Friedhof und freundet sich mit Martin, dem Gärtner, an. Als Onkel Fred einen Grabstein erhält, entdeckt Sonja, dass sie mit ihren Fingerspitzen die Namen auf den Steinen lesen kann, die Geschichten von Onkel Freds Nachbarn erzählen.

      Das Dorf der Steine2024
    • The story highlights the bond between Bruno and his brother Mateo, who is visually impaired and has a supportive dog named Rocco. Mateo's storytelling ability captivates Bruno, who admires his brother despite not having a pet or a private room. Bruno's friendship with Sanjay, who enjoys the perks of having his own space and a pet iguana, adds depth to the narrative. Ultimately, Bruno's perspective reveals the value of family and friendship, illustrating that happiness comes from love and connection rather than material possessions.

      Lucky Me2023
    • Schlafenszeit für ein kleines Mädchen und ihre beiden Papas. Aber Bobby, der verspielte Hund, ist noch lange nicht müde… Ein kleiner Junge wird vor seiner Schwester und seinen beiden Mamas wach. Die Katze Rosa hat schon Hunger. Also gibt es erst einmal Frühstück… Zwei lustige, gereimte Geschichten aus dem Leben von zwei Familien. Ein Buch zum Schlafengehen und zum Aufstehen, zum Vorlesen und Anschauen für Kinder ab 2 Jahren.

      Hundemüde & hellwach2022
    • Niekto z nás nemôže zaspať, ktosi sa zase budí priskoro. V detskej rýmovanej knižke si musia deti po svojom poradiť s každodennými výzvami. Ako zaspať, keď vám nedá pokoj príliš hravý psík a oteckovia sú už príliš unavení? Čo s tým, keď vstanete ráno skôr a mamičky so sestričkou ešte spia, ale vy s mačkou ste príšerne hladní? Vo veršovaných príbehoch nájdete rodiny, ktoré síce majú dvoch oteckov a dve mamičky, ale trápia ich rovnaké problémy ako všetkých ostatných. Hlavné je predsa to, že sa majú navzájom radi.

      Oteckovia, mamičky, deti, psy a mačičky2021
    • Read a Book with Me

      • 32 stránek
      • 2 hodiny čtení

      Antonio seeks companionship to share his favorite book, but finds that the adults around him are preoccupied. His quest leads him to form an unlikely friendship with a new companion, who offers the connection he craves. This touching story explores themes of friendship and the joy of sharing literature, highlighting the importance of finding connection in unexpected places.

      Read a Book with Me2020
      4,1
    • Brzy ráno

      • 12 stránek
      • 1 hodina čtení

      Je brzy ráno a všichni ještě spí. Tedy téměř všichni. Rýmovaná kniha pro nejmenší. Co dělá malý kluk, když jeho mámy ještě spí a vzhůru je s ním jen kocour?

      Brzy ráno2018
      3,8
    • Teď není čas na hraní

      • 12 stránek
      • 1 hodina čtení

      Už je čas jít spát, ale Rex má jiný nápad. Rýmovaná kniha pro nejmenší. Příběh malé holčičky, která už by si ráda nechala přečíst od svých tátů knížku upřed spaním, ale Rex má jiné plány.

      Teď není čas na hraní2018
      3,9
    • Dissection

      • 52 stránek
      • 2 hodiny čtení

      Poetry. Translated from the Spanish by Lawrence Schimel. While best-known for her prose, award-winning novelist Care Santos has also published one collection of poems, DISSECTION, which won the Carmen Conde Prize in 2007 and appears here in English translation for the first time. In poems filled with astute and acerbic observations, Santos mercilessly dissects her own life to cut to the quick of what it means to be a woman—and in love—in the modern world. Often turning to humor and self- deprecation to expose the flaws in her relationships—or perhaps in all relationships—these poems are sure to resonate for all readers who have ever (nervously, joyously, selflessly) given their heart to another.

      Dissection2014
    • Deleted Names

      • 40 stránek
      • 2 hodiny čtení

      Poetry. LGBT Studies. Mournful, playful, witty and wise, the poems in DELETED NAMES showcase Lawrence Schimel's poetry at its best: reflecting on contemporary gay life. Widely published in periodicals and frequently reprinted in anthologies, at long last these poems are available in a single volume.Deftly mixing free and formal verse (especially villanelles and sestinas, often in variant forms), Schimel's work distills crystalline moments from everyday experiences. Whether filled with longing and loss or celebrating sex or romance, the poems of DELETED NAMES will resonate with readers of all orientations.

      Deleted Names2013