Tento chorvatský autor se vyznačuje ironií, sklonem k eskapismu a sociálně-morálními tématy. Jeho dílo, které zahrnuje poezii, prózu a drama, je často označováno jako existenciální a utopické. Věřil v sílu literatury a jeho tvorba je prodchnuta modernistickým cítěním a silným osobním hlasem.
Dva pozoruhodné romány prozaika, básníka, dramatika a kritika, který byl vůdčí osobností chorvatské buřičské literární generace šedesátých a sedmdesátých let minulého století, vykreslují ponurou atmosféru tehdejšího Chorvatska a ve své době byly považovány za nepřípustnou politickou alegorii.
Román o prázdninové výpravě studentů za kulturními památkami Istrie, při které s postupujícími překážkami jednotlivci postupně odpadají a jen někteří se probíjejí dál, přičemž příběh nakonec vyznívá v meditaci o smyslu lidského hledání a snažení.
Celé pobřeží Jugoslávie od severu k jihu je lemováno tisícem ostrovů nejrůznější velikosti. Na 96 snímcích jugoslávských fotografů je zachycena zvláštní romantická krása těchto ostrovů a ostrůvků, bohatství kulturních památek i mnoho zajímavého ze života obyvatel.Každý z těchto ostrovů je "druhý" Eden, poloviční ráj" nebo podle Shakespeara tvrz, kterou příroda pro sebe staví ..... drahokam vsazený do stříbra moře .... a jako každý drahokam je jedinečný a nenapodobitelný.
Krótka wycieczka to powieść wydana w Jugosławii w 1965 roku autorstwa Antuna Šoljana, wybitnego chorwackiego pisarza. Wykorzystując wątek podróżowania, autor opowiada o kilkugodzinnej wyprawie grupy młodych ludzi: historyków sztuki, dziennikarzy i fotografów, którzy podążają za tajemniczą postacią, Roko. Ich celem jest nieznany klasztor w Istrii, w którym mają znajdować się średniowieczne freski. Choć podróż wydaje się trywialna, przynosi wiele niespodzianek i rozczarowań, a uczestnicy stopniowo się rozdzielają. Ostatecznie tylko dwie osoby docierają do celu, ale nie jest jasne, czy klasztor to rzeczywistość, czy halucynacja. Krótkie podróżowanie staje się pretekstem do refleksji nad ludzką egzystencją, nawiązując do tradycji kulturowej i współczesności. Droga przez kamienistą Istrię, pod śródziemnomorskim słońcem, symbolizuje życiową wędrówkę, w której brakuje prostych odpowiedzi na ważne pytania. W powieści można dostrzec pokrewieństwa z klasykami, takimi jak Hemingway czy Camus, oraz z amerykańską kontrkulturą Beat Generation. Posłowie do książki napisał tłumacz, Maciej Czerwiński.