Knihobot

Erich Zenger

    5. červenec 1939 – 4. duben 2010
    Erich Zenger
    Exodus. Geschichten und Geschichte der Befreiung Israels
    Am Fuss des Sinai
    Die Nacht wird leuchten wie der Tag
    Als Anfang schuf Gott
    Einleitung in das Alte Testament
    První zákon - Židovská bible a křesťané
    • 2020

      Mit Gott ums Leben kämpfen

      Das Erste Testament als Lern- und Lebensbuch

      • 552 stránek
      • 20 hodin čtení

      Der Band versammelt Beiträge des bedeutenden Alttestamentlers Erich Zenger, der sich zeitlebens dafür einsetzte, das Alte Testament als relevantes Lern- und Lebensbuch zu präsentieren. Die Texte reichen von seiner ersten Psalmenauslegung bis zu einem Vortrag, den er kurz vor seinem Tod hielt. Unveröffentlichte Arbeiten und wissenschaftliche Reflexionen zeigen Zengers Engagement in Theologie, Kirche und Gesellschaft und verdeutlichen seinen Einfluss auf die moderne Bibelauslegung.

      Mit Gott ums Leben kämpfen
    • 2020

      Stuttgarter Psalter

      Mit Einleitungen und Kurzkommentaren von Egbert Ballhorn und Erich Zenger

      Stuttgarter Psalter
    • 2013
    • 2008

      Psalmen 101 - 150

      • 704 stránek
      • 25 hodin čtení

      Der Teilband Psalmen 101-150 bietet eine umfassende Analyse bedeutender Psalmen, darunter der Schöpfungspsalm 104 und der messianische Königspsalm 110. Besondere Beachtung finden die Psalmen des Pessach-Hallel sowie die Wallfahrtspsalmen, die für das Verständnis des Psalters entscheidend sind. Die Auslegung erfolgt im Rahmen des Programms "Von der Psalmenexegese zur Psalterexegese", das bereits im vorherigen Teilband als wegweisend galt. Zudem wird der Septuaginta-Psalter behandelt, einschließlich einer Kommentierung des Ps 151. Der nächste Teilband zu Psalmen 1-50 ist in drei Jahren geplant.

      Psalmen 101 - 150
    • 2005
    • 2001

      Der Septuaginta-Psalter

      • 347 stránek
      • 13 hodin čtení

      Der im 2. Jh. v. Chr. entstandene Septuagintapsalter gilt als eine sehr wörtliche Übersetzung seiner (vorauszusetzenden) Vorlage. Deshalb interessierte die Forschung bislang vor allem zweierlei: Zum einen wurde er herangezogen, um textkritische Probleme des masoretischen Psalters zu lösen. Zum anderen eignete er sich, um die Übersetzungstechniken der Septuaginta zu diskutieren. Dass er eine Übersetzung mit eigenen theologischen Perspektiven sei oder gar ein Dokument, das in Auseinandersetzung mit der hellenistischen Kultur stehe, wurde bis in die jüngste Zeit in der Regel ausdrücklich abgelehnt. Es deutet viel darauf hin, dass diese Ansicht revidiert werden muss.

      Der Septuaginta-Psalter
    • 1998

      Am Fuss des Sinai

      Gottesbilder des ersten Testaments

      • 174 stránek
      • 7 hodin čtení
      Am Fuss des Sinai
    • 1997