Monografie je prvním souborným zpracováním dějin olomouckého barokního malířství. Práce je členěna do 9 kapitol zahrnujících jak svobodné malíře ve službách olomouckých biskupů, tak i malíře olomouckého malířského cechu. Významná pozornost je věnována i baroknímu sběratelství v Olomouci a zdejší barokní grafické produkci. Důraz je položen na zakladatelskou osobnost Martina Lublinského.
Univerzita Palackého Filozofická fakulta Knihy






Test Hanojské věže se řadí k základním metodám neuropsychologické diagnostiky exekutivních funkcí. Publikace je zaměřena na širší historické souvislosti metody od předvědeckých kořenů až po současný výzkum. Představena je adaptovaná verze testu Hanojské věže, která slouží k vědecko-výzkumným účelům především v oblastech klinické a experimentální psychologie. Uveden je přehled významných zjištění zkoumaných psychometrických parametrů testu v rámci výzkumného záměru dlouhodobě probíhajícího na Katedře psychologie Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci. Předložená publikace je v současnosti nejpodrobnější informační bází věnovanou metodě Hanojské věže.
Základy práva pro neprávní obory
- 97 stránek
- 4 hodiny čtení
Úvod do latinské filozofické terminologie a četby
- 127 stránek
- 5 hodin čtení
K české fonetice a pravopisu
- 208 stránek
- 8 hodin čtení
Anglická lexikologie
- 192 stránek
- 7 hodin čtení
Francouzština a kreolštiny v Louisianě, Karibiku a Jižní Americe
- 229 stránek
- 9 hodin čtení
Kniha je rozdělena do 13 kapitol věnovaných postavení a zvláštnostem francouzštiny a kreolštin vzniklých na základě francouzštiny na americkém kontinentu. Předmětem zájmu jsou Louisiana, Haiti, Guadeloupe, Saint-Barthélemy, Svatý Tomáš, Saint-Martin, Martinik, Dominika, Svatá Lucie, Grenada, Trinidad, Guyana a Amapá. Do knihy byla zařazena území, kde se dodnes francouzština nebo kreolština na bázi francouzštiny používá. Kapitoly mají jednotnou strukturu a obsahují oddíly o zeměpisné situaci, obyvatelstvu, historii, jazykové politice území, za nimiž jsou řazeny oddíly věnované jazykovým zvláštnostem místní francouzštiny a podobě místní kreolštiny na bázi francouzštiny. Za každou kapitolou následuje samostatná bibliografie.



