Knihobot

Balthus

  • Klossowski de Rola, Balthasa, Count
  • Klossowski, Balthasar
29. únor 1908 – 18. únor 2001
Balthus
Gemälde
Korespondencja miłosna z Antoinette de Watteville 1928-1937
Balthus: Cats and Girls
The last studies
Balthus
Balthus – Pozdní vzpomínky
  • "Several years after the death of Balthus, some two thousand photographic documents were found at The Grand Chalet in Rossinière, Switzerland. These previously undiscovered documents have been carefully preserved and edited to form a chonological archive catalogued by theme, pose, composition, subject, object, motif and place, thus creating a coherent corpus that allows a fuller understanding of the painter's lengthy preparatory process"--Introductory text by Benoît Peverelli.

    The last studies2013
  • Explores the origins and permutations of Balthus's obsessions with adolescents and felines, addresses the crucial influence of such key figures as poet Rainer Maria Rilke, and provides the recollections and comments of the girl models.

    Balthus: Cats and Girls2013
    4,4
  • Francouzský malíř Balthasar Klossowski de Rola, známý jako Balthus, ačkoliv není v českém prostředí příliš znám, je světově uznávaným umělcem. Jeho pozdní vzpomínky, namluvené těsně před smrtí, přibližují jeho dlouhý život a osobité dílo, které ovlivnily významné osobnosti 20. století. První české knižní představení Balthuse obsahuje úvodní chronologickou studii od Františka Mikše a rozhovory s malířem a jeho japonskou manželkou Setsuko Ideta, které vedl Miloš Doležal v letech 2000 a 2001. Balthusovo jméno je obklopeno mnoha mýty a povídačkami, přičemž jeho umělecká cesta vzbuzovala obdiv i odmítání. Odrážel tradiční figurativní klasiku, což mu přineslo kritiku jak od modernistů, tak od moralistů, zejména kvůli erotickému napětí v jeho dílech. Nicméně redukování jeho umění pouze na erotické obrazy adolescentních dívek je zavádějící; Balthus vytvořil také mnoho dalších vynikajících děl v různých žánrech, včetně městských scén, portrétů a krajin. Jeho dívky jsou ambivalentní, spojují v sobě cudnost a smyslnost, což dodává jeho dílům podmanivou sílu. Balthusův styl představuje drama mezi tradicí a modernou, mezi duchovním a tělesným. Jeho práce, inspirované tradicí středověkých mistrů, zkoumá témata jako ztracený ráj, dětství a nevinnost, a přináší jedinečný příspěvek k dějinám výtvarného umění 20. století.

    Balthus – Pozdní vzpomínky2010
    5,0
  • Intymna korespondencja Balthusa, jednego z najwybitniejszych malarzy XX wieku, otoczonego nimbem tajemnicy, przez całe życie świadomie odwróconego plecami do teraźniejszości, w której czuł się obco, tworzącego w epoce, do której w głębi duszy nigdy nie należał. Książka ta „czytana będzie z pewnością jako autoportret młodego, zakochanego Balthusa, czyli istotny i niezmiernie oryginalny dokument na temat początków jednego z ważniejszych dzieł XX wieku, dzieła stworzonego przez wielką, wyjątkową i tajemniczą postać, która niedawno odeszła z tego świata. Dla mego brata i dla mnie chodzi tu wszakże o dwoje bardzo sympatycznych młodych ludzi, którzy mieli stać się naszymi rodzicami. (...) W czasie gdy rozpoczyna się ta korespondencja, Balthus ma lat dwadzieścia i maluje swe pierwsze arcydzieła”. Tak oto do lektury niniejszej korespondencji zachęcają dwaj synowie malarza — Stanislas i Thadée Klossowscy de Rola.

    Korespondencja miłosna z Antoinette de Watteville 1928-19372008
    3,0
  • Wenn ich einen Pinsel in der Hand halte, habe ich das Gefühl, die Welt zu beherrschen„, hat Balthus einmal gesagt. Er gilt als einer der geheimnisvollsten Maler des 20. Jahrhunderts, als Widersacher der Moderne und als exzentrischer Außenseiter, der skurrile Auftritte liebte und sich gern mit einer Aura ungelöster Rätsel umgab. Stets ließ er die Bilder für sich sprechen, Zeugen einer somnambulen, traumverlorenen Welt. Wenn ich einen Pinsel in der Hand halte, habe ich das Gefühl, die Welt zu beherrschen“, hat Balthus einmal gesagt. Er gilt als einer der geheimnisvollsten Maler des 20. Jahrhunderts, als Widersacher der Moderne und als exzentrischer Außenseiter, der skurrile Auftritte liebte und sich gern mit einer Aura ungelöster Rätsel umgab. Stets ließ er die Bilder für sich sprechen, Zeugen einer somnambulen, traumverlorenen Welt.

    Erinnerungen2002
  • Essais Docs: Balthus à contre-courant

    Conversations avec Costanzo Costantini

    • 206 stránek
    • 8 hodin čtení

    Balthus fut un peintre rare. Rare par son talent si singulier, par sa vision de la peinture, par son refus de suivre les modes. Rare aussi par sa lgendaire discrtion, cette rticence profonde parler de son uvre. Dans ce livre d'entretiens commencs en 1989, et se droulant sur une douzaine d'annes, on peut enfin entendre la vritable voix du peintre. De Paris la villa Mdicis Rome, sans oublier la maison de Chassy et les montagnes suisses, Balthus a vcu dans des cadres privilgis, connu des personnages brillants, sans jamais renoncer ses certitudes intimes ni hypothquer son art. Un art dont il parle ici avec finesse et motion.

    Essais Docs: Balthus à contre-courant2001
  • Balthus

    • 160 stránek
    • 6 hodin čtení

    With the death of Balthus in February 2001, the world lost one of the great painters of the twentieth century. Born into an aristocratic Polish family in 1908, Balthus grew up amid the most cultivated and artistic circles of Geneva, Berlin and Paris. Brilliantly precocious, he developed early his twin fascinations with the East and with Europe's old masters - inspirations that show in the poise and peculiar timelessness of his paintings. But his work is also suffused with an eroticism and sense of mystery that betray much more modern influences. Balthus was an artist of unflinching integrity. Out of step with the modern movement, until the 1960s he was hailed by only a tiny group of connoisseurs - among them, Picasso. By the mid- 1980s his work had achieved international renown, but he remained acutely wary of public scrutiny. He believed passionately that his paintings were to be looked at, not read about, or read into. As a result the enigmatic aura of his art came to envelop the man himself - even when, in his later years, he finally let down his guard and allowed journalists and scholars into his magnificent chalet home at Rossiniere in the Swiss Alps. Following his father's de

    Balthus1993
    4,0