Knihobot

Alenka Jensterle Doležal

    Minout se přesně
    Mezikulturní dialog
    Přeludy
    • Přeludy

      • 82 stránek
      • 3 hodiny čtení
      Přeludy
    • Mezikulturní dialog

      • 176 stránek
      • 7 hodin čtení

      Monografie přináší třináct studií Alenky Jensterle Doležal zaměřených na slovinskou literaturu a slovinsko české vztahy. Příspěvky v první části zkoumají různé oblasti mezikulturní komunikace mezi dvěma malými slovanskými národy v kontextu středoevropského prostoru a zaměřují se na působení slovinských intelektuálů v českém prostředí. Studie v druhé části monografie ukazují prolínání kulturního a literárního kontextu Slovinců a Čechů v rozmanitém období na pozadí středoevropských procesů. Obrací pozornost více na slovinskou stranu a zaměřují se na obraz slovinské literatury ve slovinském, českém a obecně středoevropském kontextu na přelomu 19. a 20. století a v první polovině 20. století. Monografie zachycuje jevy mezi centrem a periferií tehdejšího Rakouska Uherska a přináší sondu do života slovinské i české literatury v rámci kulturní interakce malých slovanských literatur a kultur v prostoru střední Evropy první poloviny 20. století.

      Mezikulturní dialog