Český překlad Rétiho klasického díla, které poprvé vyšlo ve Vídni v roce 1922 pod názvem Die neuen Ideen im Schachspiel. Kniha je souborem několika desítek článků a je rozdělená do dvou hlavních kapitol: první z nich se zabývá staršími mistry a druhá novými idejemi.
Tato Rétiho kniha je považovaná za klasiku a je uznávaná jako jedna z nejlepších šachových učebnic. Réti se zde postupně v jednotlivých kapitolách zaměřuje a vysvětluje hru starších mistrů: Anderssen, Morphy, Steinitz, Tarrasch, Lasker, Schlechter a Pillsbury. V druhé části knihy se věnuje hře nových mistrů, z nichž každému je opět určena samostatná kapitola: Maróczy, Marshall, Rubinstein, Spielmann, Nimcovič, Vidmar, Tartakower, Capablanca, Bogoljubov, Réti, Aljechin, Gruenfeld, Euwe, Saemisch, Colle, Torre. Richard Réti zemřel v roce 1929, tato kniha poprvé vyšla posmrtně v roce 1930 německy v Ostravě pod názvem Die Meister des Schachbretts, toto je první vydání v češtině.
Richard Réti retrace les étapes de l'histoire des idées aux échecs jusqu'à l'école hypermoderne, dont il fut l'un des fondateurs. Ce concentré de sagesse échiquéenne permet de faire rapidement progresser sa compréhension du jeu