Knihobot

Elena Buixaderas López

    1. leden 1969
    De sombra y terciopelo : diecisiete poetas checas (1963-1988)
    Koperníkovy hvězdy / Estrellas de Copérnico
    • 2021

      Esta antología reúne las voces de diecisiete poetas checas contemporáneas, ofreciendo una visión existencial y poética única. Algunas de estas autoras han trabajado para dar visibilidad a temas que han estado en la sombra del imaginario poético masculino, como las labores domésticas, la maternidad y la feminidad, otorgándoles la universalidad que merecen. La antología destaca por su tratamiento excepcional de temas variados, desde la ironía y el cinismo hasta la pasión por el paisaje, el erotismo sensorial, la melancolía y la espiritualidad cotidiana. También incluye provocaciones y reivindicaciones con toques surrealistas, reflejando el mundo cambiante y complejo en el que vivimos, al que responden proactivamente a través de su poesía. Las autoras, entre las que se encuentran Sylva Fischerová, Wanda Heinrichová y Kateřina Rudčenková, entre otras, ofrecen una diversidad de voces que cautivan y conmueven. La antóloga, Elena Buixaderas, es poeta y traductora, con varios poemarios publicados y reconocimientos en su trayectoria, incluido el Premio Gregorio Parra de Poesía. Su obra más reciente, "Las estrellas de Copérnico", fue publicada en Praga en 2017.

      De sombra y terciopelo : diecisiete poetas checas (1963-1988)
    • 2017

      Sbírka Estrellas de Copérnico / Koperníkovy hvězdy od španělské autorky Eleny Buixaderas, která žije od roku 1996 v Praze, je prvním vydáním této básnířky v českém překladu (od Terezy Riedlbauchové za spolupráce Denisy Škodové). Poprvé zároveň vychází i španělský originál jakožto autorčin třetí knižní titul (první dvě sbírky vyšly ve Španělsku). Sbírka představuje autorčinu výpověď o prožívání těhotenství a mateřství, které je nahlíženo z pohledu ženy jako takové, ale zejména z perspektivy ženy-vědkyně (obor fyziky), jakož i ženy-cizinky v novém bydlišti, na niž ani vlastní děti nemluví jejím mateřským jazykem. Prostor a čas sbírky jsou velmi intimní – vnímání změn těhotného těla, úžas nad přicházejícím novým životem, představy o životě vyvíjejícího se plodu, výčitky, že se žena dítěti nemůže věnovat na sto procent, poznání pramenící z dětského objevování světa. A také obavy, že dítě někdy v budoucnu odmítne dar života, jímž se dostalo na tento nehostinný svět, který je pro dospělého stejnou záhadou jako pro novorozence.

      Koperníkovy hvězdy / Estrellas de Copérnico