Knihobot

Ilon Wikland

    5. únor 1930

    Ilon Wiklandová je uznávaná ilustrátorka, jejíž umělecký styl se vyvinul během studií v Stockholmu a dalších evropských městech. Její celoživotní dílo je neoddělitelně spjato s tvorbou Astrid Lindgrenové, pro kterou vytvořila ikonické ilustrace inspirované atmosférou textů. Wiklandová dokázala vizuálně ztvárnit ducha příběhů, čímž dala podobu nezapomenutelným postavám. Její rozsáhlá sbírka originálních ilustrací je darována Estonsku a připomínkou jejího jedinečného přínosu k dětské literatuře.

    Die lange, lange Reise
    Guck mal, Madita, es schneit!
    Bratři Lví srdce
    Nothing but Fun in Noisy Village
    Springtime in Noisy Village
    Lotta's Bike
    • No one believes Lotta when she says she can ride a bike, and that makes her very cross indeed! But how can she learn to ride a bike when all she has is a stupid tricycle? And no one gives her a proper bicycle on her fifth birthday, either. That's when she decides to steal old mrs. Berg's bike..... Astrid Liindgren first wrote 'Lotta's bike' in 1971 and now finally it is translated into English. Illustrators are done by Ilon Wikland.

      Lotta's Bike
    • Nothing but Fun in Noisy Village

      • 144 stránek
      • 6 hodin čtení
      4,6(126)Ohodnotit

      For the children of Noisy Village fun and adventure is just around the corner- Lisa and her friends play pirates, take a lamb to school, and camp out under the stars.

      Nothing but Fun in Noisy Village
    • Bratři Lví srdce

      • 151 stránek
      • 6 hodin čtení
      4,5(1938)Ohodnotit

      Krásný, nevídaný, strhující příběh odvahy, cti a věrného přátelství, které zvítězilo nad smrtí, zradou a nenávistí, prožili sourozenci Jonatán a Karel zvaný Suchárek. Až ho dočtete, pochopíte, že oba jsou skutečně hodni jména bratři Lví srdce.

      Bratři Lví srdce
    • Maditas kleine Schwester Lisabet möchte, wie Gustav, hinten auf den Kufen eines Pferdeschlittens stehend, rasant dahingleiten. Unbemerkt vom Besitzer besteigt Lisabet einen Schlitten. (ab 4)

      Guck mal, Madita, es schneit!
    • Ein kleines Mädchen soll vor dem Krieg in Sicherheit gebracht werden. Auf dem Weg in ihr neues Zuhause erlebt sie viel Trauriges und Erschreckendes.

      Die lange, lange Reise
    • Der zehnjährige Fredi und sein kleiner Bruder Buz verbringen die Sommerferien bei den Großeltern am Land. Mit ihren beiden Kusinen Micky und Lise bilden sie eine richtige "Viererbande", der jeden Tag etwas einfällt, was die Großmutter und auch den Großvater auf Trab hält ...

      Brav sein ist schwer
    • Parę dni przed Wielkanocą, w żółtym domu przy ulicy Awanturników panuje wielkie zamieszanie. Lotta, Jonas i Mia-Maria przebierają się za wielkanocne czarownice, by zgodnie z tradycją pójść do sąsiadów, zaśpiewać im i dostać słodycze. Tego samego wieczora dowiadują się strasznej rzeczy - zajączek wielkanocny nie będzie miał gdzie kupić cukierków, bo jedyny w okolicy sklep ze słodyczami właśnie został zamknięty. A jednak zajączek przychodzi. Tylko dlaczego przynosi czekoladowe mikołaje, aniołki i bałwanki?

      Pewnie, że Lotta jest wesołym dzieckiem
    • Ronja se narodila za bouřlivé noci, která byla tak děsuplná, že napůl rozťala prastarý hrad, v němž vládl její otec bandě loupežníků. Odtrženou část hradu ihned obsadil na smrt znepřátelený rod lupiče Borky. A co čert nechtěl, Ronja našla svého nejlepšího kamaráda právě v synovi Borky, Birkovi. Co všechno nebezpečného i hezkého z toho vzešlo, se dozvíte v tomto příběhu, jenž se odehrává v divokém lese a lukách se skřítky, větrnicemi, smíchem i nadějí, že se Ronje i Birkovi snad podaří smířit odedávna znesvářené klany. 13-747-87

      Ronja, dcera loupežníka