The Swan
- 143 stránek
- 6 hodin čtení
Guðbergur Bergsson je jedním z nejplodnějších islandských autorů, jehož díla se vyznačují rozmanitostí žánrů a hloubkou vhledu do lidské existence. Jeho próza, často inspirovaná dlouhodobým pobytem ve Španělsku, zkoumá složitost mezilidských vztahů a společenských témat s vytříbeným stylem. Jako překladatel významně přispěl k představení španělské a latinskoamerické literatury na Islandu, čímž obohatil literární krajinu své země. Bergssonův jedinečný hlas a literární význam rezonují v jeho dílech, která si získala uznání čtenářů i kritiky po celém světě.




In diesem intimen und charmanten Buch kehrt Guðbergur Bergsson zu seiner Kindheit in Grindavík zurück, erweckt die Vergangenheit und betrachtet seine Jahre dort mit den Augen eines Erwachsenen, der versucht, sich durch seine Eltern und die Umgebung, die ihn geprägt hat, zu sehen. In meisterhaftem Stil fängt Guðbergur diesen Blick auf die Kindheit in seinen Worten ein, indem er besondere Vorfälle wie Fäden durch seine Erinnerung zieht und sie seinen Lesern übergibt.
Diese Buch enthält sechs Erzählungen über die Interaktionen zwischen Isländern und dem Jesuskind. Es sind wahrhaft ungewöhnliche Weihnachtsgeschichten, verfasst mit der bekannten Heiterkeit und Kunstfertigkeit des Autors.
Kniha pojednává o devítileté dívce, která je po krádeži v obchodě v rámci trestu umístěna na venkovský statek. Zde, i přes všechna omezení plynoucí z 'převýchovného' režimu a uprostřed odlehlé přírody, nachází určitý způsob svobody. Román byl navržen na prestižní Severskou cenu za literaturu pro rok 1993. Je to lyricko-ironická parafráze tradičního venkovského románu, která si zachovala všechny půvaby žánru v líčení přírody a života v ní, a přitom od něho zároveň dovedně vytváří odstup. Melodramatický děj se odehrává za slunečných dní a bílých nocí jednoho severského léta. Paradoxy moderní civilizace dodávají venkovskému dramatu ironický rozměr a vnímání reality nezkušenou osamělou dívkou posouvá děj do světa snů a dětské představivosti.