Knihobot

Kenneth McLeish

    1. leden 1940 – 1. leden 1997

    Kenneth McLeish byl plodným překladatelem a autorem, který se věnoval klasickým řeckým hrám a divadlu obecně. Jeho práce zahrnovaly kompletní sbírku dochovaných klasických řeckých her, stejně jako díla od Ibsena, Feydeaua a mnoha dalších významných dramatiků. McLeishova odbornost v oblasti klasické literatury se projevila v jeho kritických studiích i v překladech, které zpřístupnily starověké drama modernímu publiku. Kromě toho se věnoval i psaní pro děti, čímž rozšířil svůj literární záběr.

    The Theatre of Aristophanes
    Bloomsbury Good Reading Guide
    Domeček pro panenky : (Nora)
    • Domeček pro panenky : (Nora)

      • 112 stránek
      • 4 hodiny čtení
      4,2(445)Ohodnotit

      Slavné drama norského klasika, které v době svého vzniku šokovalo společnost kritickým pohledem na postavení ženy v tehdejší společnosti, je dodnes vyhledávaným titulem v repertoáru českých i světových divadel. Mistrovsky napsaná postava hlavní ženské hrdinky Nory přitahuje nejen herečky, které nutí k vysokému nasazení, ale znovu a znovu přitahuje inscenátory a v neposlední řadě diváky. Vychází v moderním překladu Františka Fröhlicha jako 107. svazek edice D.

      Domeček pro panenky : (Nora)
    • Bloomsbury Good Reading Guide

      • 352 stránek
      • 13 hodin čtení
      3,9(12)Ohodnotit

      More than 350 major authors, from Margaret Atwood to Mile Zola, through Bruce Chatwin, Aldous Huxley, and Nevil Shute, are arranged in alphabetical order, each with a short article on style, influences, settings, theme, along with a list of their salient works. At the end of each entry, a Read On" section directs readers to similar works by other authors."

      Bloomsbury Good Reading Guide