Veronika Goldiňáková Pořadí knih




- 2025
- 2024
Vřesová můrka
- 72 stránek
- 3 hodiny čtení
Odkud se berou barvy a kam se ztrácejí v noci? Šedivá můrka o tom něco ví! Na vřesovém paloučku u lesa žije malá Šedivá můrka. Protože dosud nepotkala žádnou jinou můrku, myslí si, že je jediná na světě. Přes den se ukrývá v hlubokém stínu pod keříky vřesu, odkud vylétá až po setmění. Ničeho se totiž nebojí víc než slunečního svitu. Svůj palouček ještě nikdy neopustila, a přitom by tak ráda spatřila stromy, jejichž listy sem občas přivane vítr. To vše rázem změní nečekaná návštěva. Jednou večer na palouček zavítá další můrka! A ukáže Šedivé můrce úplně nový svět. Svět plný barev, který lze spatřit jen díky světlu. Šedivá můrka pozná, že není sama a že les za hranicemi paloučku je mnohem větší a krásnější, než jak si ho představovala. Ale také nebezpečnější. Nebo ne? Komiksovou pohádkou o statečné malé můrce, která dokázala překonat strach z neznámého, otevírá Oksana Bula novou sérii Pohádky pro Slunce a Měsíc.
- 2023
Slovník vojny
- 184 stránek
- 7 hodin čtení
Čím je pre nás naša kúpeľňa? Miestom prípravy na nový deň alebo úkrytom pri nočných náletoch? A čo kondicionér? Koľkým z nás sa pri ňom vybaví jadrový výbuch? Vojna mení nielen životy, ale aj významy slov. „Niektoré významy sa otupia, iné sa zaostria a niektoré slová nadobro odumrú,“ hovorí ukrajinský spisovateľ Ostap Slyvynsky. Po začiatku ruskej invázie do Ukrajiny v februári 2022 zostavil vlastný Slovník vojny. Texty nie sú fikciou, aj keď niektoré pôsobia surreálne; všetky zachytávajú skutočné prežité, myslené a cítené udalosti. Sú to útržky monológov odídencov, ktorí prechádzali železničnou stanicou v Ľvive, kde ich autor a dobrovoľníci zaznamenali. Slovník sa pohybuje na pomedzí poézie a reportáže a predstavuje silný záznam situácií, ktoré si v mierových časoch ťažko predstavujeme. Vydavateľ doplnil texty fotografiami troch slovenských fotografov - Tomáša Benedikoviča, Gabriela Kuchtu a Vladimíra Šimíčka, ktorí počas prvého roka vojny absolvovali reportážne cesty do Ukrajiny. Slovník vojny vychádza v preklade Veroniky Goldiňákovej.
- 2021
Samyzdat. Nostalgie
- 228 stránek
- 8 hodin čtení
Výber z poviedkovej tvorby súčasných ruských spisovateliek a spisovateľov v preklade študentiek a študentov prekladateľstva z projektu Samyzdat. Spomienky, prelínanie minulosti s prítomnosťou. Traumy, s ktorými sa treba vysporiadať. A jediným liekom je zase len plynutie času. Kde vzniká nostalgia?