Kniha je pokusem odhalit historicky relevantní filosofickou pozici myslitele Pyrrhóna z Elidy. Autor v ní podává pravděpodobný obraz života a myšlení filosofa, který byl pro současníky nezřídka předmětem skandalizace a pro neopyrrhónské skeptiky ideálem neotřesitelnosti a předmětem reinterpretace.
Hesiodos patrí k najvýznamnejším gréckym autorom. Obzvlášť jeho dielo Theogónia veľmi výrazne ovplyvnilo starogrécke náboženstvo a kultúru. Je základom gréckej mytologickej tradície, o ktorú sa opierali takmer všetci ďalší grécki a rímski autori. Vykladá vznik sveta a všetkých božských generácií, boj o nastolenie svetového poriadku a genealógie mnohých významných božstiev. Je preto zarážajúce, že toto dielo nebolo dosiaľ preložené do slovenčiny. Z. Zelinová a A. Kalaš sa rozhodli napraviť tento stav a Theogóniu nielen preložili, ale napísali aj veľmi hodnotný úvodný text. Okrem analýzy postavy Hesioda, jeho života a tvorby v monografii autori riešia aj aktuálne interpretačné otázky Hesiodovho diela, akými sú jeho predstava o usporiadaní sveta, povaha jeho bohov, (ne)prítomnosť antropického princípu v jeho myšlienkovom systéme či jeho pohľad na ženy ako aj porovnanie prístupu k niektorým témam u Hesioda s inými autormi (Homér, Platón). Slovenský text
Publikácia je piatym zväzkom edície textov sokratovskej tradície myslenia
Fontes Socraticorum. Ponúka text, preklad a komentár zbierky zlomkov
sokratovských mysliteľov Socratis et socraticorum reliquiae od Giannantoniho,
v tomto prípade rečí Dióna Chrysostoma z druhého dodatku k zlomku kynika
Diogena z Sinópy. Publikácia predstavuje ďalší príspevok v oblasti kynických
štúdií, čitateľom prináša doteraz nepreložené a neznáme texty o kynikovi
Diogenovi, ktoré autori doplnili o úvodnú štúdiu, komentáre a poznámkový
aparát.
Kniha je pokusom odhaliť filozofickú pozíciu mysliteľa Pyrrhóna z Élidy v rámci dejín antickej filozofie. Autor sa snaží podať pravdepodobný obraz života a myslenia filozofa, ktorý bol nezriedka objektom škandalizácie pre súčasníkov a pre neopyrrónských skeptikov ideálom neotrasiteľnosti a východiskom reinterpretácie. Podstatnú časť publikácie tvoria preklady a filologické analýzy gréckych a latinských textov.
Skriptá sú určené poslucháčom I. ročníka Fakulty elektrotechniky a informatiky
STU v Bratislave pre študijné odbory Automobilová elektronika a
Elektrotechnika.