Johanna Walser Knihy
Johanna Walser je německá spisovatelka a literární překladatelka. Její dílo se vyznačuje hlubokým vhledem do lidské psychiky a složitostí mezilidských vztahů. Prozkoumává témata identity, paměti a hledání smyslu života. Její styl je precizní a evokativní, čtenáře vtahuje do introspektivních úvah.





In diesem Buch wird das Leben einer jungen Frau beschrieben, das trotz seiner Unauffälligkeit von einer intensiven Wahrnehmung geprägt ist. Die alltäglichen Widrigkeiten, die andere kaum beachten, treffen sie mit einer unerwarteten Heftigkeit und führen zu empfindsamen Erschütterungen. Ihr Leben wird zu einem fortwährenden Balanceakt, einem 'Versuch, da zu sein'. Die Heldin richtet ihren Blick auf das, was am Rande steht, auf das scheinbar Unwichtige und Verlorene, und findet darin Momente großer Poesie. Ein Beispiel dafür ist die Beschreibung eines Abends, als Lisa durch eine Allee geht, in der die Stille hallt und das Licht golden zwischen den Bäumen glänzt. Johanna Walser, die sich durch ihre drei Prosabände als bedeutende Sprachkünstlerin etabliert hat, zeigt in diesem Werk erneut ihr literarisches Talent. Jeder Text ist von hinreißender Musikalität und einem tiefen Ernst geprägt, der die Unabänderlichkeiten des Lebens reflektiert. Ihre Herangehensweise ist nicht von demonstrativer Verzweiflung geprägt, sondern von einer gefassten Haltung, die ihren Figuren ermöglicht, dem Leben mit Würde zu begegnen.
Měšťák šlechticem
- 120 stránek
- 5 hodin čtení
Ve své úspěšné komedii se Moliere vysmívá zbohatlickému prodejci sukna Jourdainovi, který se chce stát šlechticem. Jeho hlouposti a nezřízené touhy zneužívá zchudlý šlechtic hrabě Dorant, který z něho ždímá peníze. Hra v překladu Svatopluka Kadlece vychází jako 146. svazek v edici D.