A guidebook for contemporary artists navigating the planetary instead of the Eurocentric globalPositioning the Eurocentric term “global” against the more holistic word “planetary” toward an interconnected anticolonialist art world, this volume proposes “planetary” approaches to art.
Sabine Breitwieser Pořadí knih






- 2020
- 2008
Seit beinahe zwanzig Jahren hat die Generali Foundation mit einem gleichermaßen konzentrierten wie konsequenten Programm einen nicht mehr wegzudenkenden Beitrag zu Produktion und Rezeption von kritischer Kunst geleistet. Diese Publikation zeichnet die letzten 20 Jahre des Programms der Generali Foundation nach – von den ersten Ausstellungen mit Auftragsarbeiten in einem multifunktionalen Büro-Ausstellungsraum bis zu den großen Themenausstellungen und retrospektiv angelegten Einzelpräsentationen im 1995 eröffneten Ausstellungshaus. Die vorliegende Publikation bietet anhand zahlreicher Ausstellungsansichten und Texte einen Überblick über das umfassende Programm und geht dabei trotzdem ins Detail. Ähnlich wie der Sammlungskatalog, der 2003 erschienen ist, dokumentiert auch diese Publikation einen Status quo – eine Chronologie der „Sammlung“ von Ausstellungen, Veranstaltungen und Publikationen, letztlich somit auch aller KünstlerInnen, KritikerInnen, WissenschafterInnen, die auf die eine oder andere Art in das Programm involviert gewesen waren.
- 2006
Edward Krasiński. Les mises en scene
- 351 stránek
- 13 hodin čtení
[DEUTSCH] Edward Krasiński (1925–2004 Łuck, Warschau) ist einer der wichtigsten Protagonisten der avancierten polnischen Kunstszene der 1960er und 1970er Jahre. Aufbauend auf dem avantgardistischen Erbe des Konstruktivismus und Surrealismus in Polen schuf er ein Œuvre, das anhand von rund 300 historischen Abbildungen erstmals in dieser Publikation umfassend dokumentiert wird. Zahlreiche Fotografien von Eustachy Kossakowski und Tadeusz Rolke, die Krasińskis Schaffen über mehr als 40 Jahre begleitet haben, sind hier vertreten. Der Fokus liegt dabei auf den einzigartigen Ausstellungsgestaltungen Krasińskis, die stets über die Präsentation einzelner Arbeiten hinausgingen. Ausstellungsräume wurden zu außergewöhnlichen Raumsituationen, in die er seine Werke integrierte. Damit eröffnete er immer wieder einen neuen Blick auf sein künstlerisches Schaffen, das zwischen Malerei, Skulptur und Installation oszilliert. So machte er beispielsweise aus seinem Atelier, das er vom Konstruktivisten Henryk Stażewski übernommen hatte, ein Environment, und thematisierte es in neuen Werken. Bekannt ist sein Spiel mit der blauen „Linie“, die als Verjüngung bei seinen skulpturalen Objekten, als Telex bei der Tokyo Biennale 1970 oder als Klebeband auftauchte. Das blaue „Scotch-Tape“ wurde zu Krasińskis bevorzugtem Mittel, um Räume zu definieren. [ENGLISH] Edward Krasiński (1925, Łuck – 2004, Warsaw) is one of the most important protagonists of the progressive Polish art scene of the 1960s and 1970s. His work drew – Vorschlag: is based/is founded on the avant-garde heritage of Constructivism and Surrealism in Poland, and is fully documented here for the first time with around 300 historical illustrations. This book includes numerous photographs by Eustachy Kossakowski and Tadeusz Rolke, who followed Krasiński’s work for more than forty years. The focus is on Krasiński’s unique exhibition designs, which always went beyond the presentation of individual works. Exhibitions became extraordinary spaces into which he integrated his works. Thus he provided ever new perspectives on his art which oscillates between painting, sculpture, and installation. Krasiński turned his studio, for example, which he had taken over from the Constructivist Henryk Stażewski, into an environment that then became a theme in new works. His long-running “game” with the blue “line” is well known. The blue “line” could be represented by a tapering down of his sculptural objects, by a telex at the Tokyo Biennale in 1970, or by a strip of Scotch tape. This blue tape became Krasiński’s chosen means of defining spaces.
- 2006
Isa Genzken
- 160 stránek
- 6 hodin čtení
Isa Genzken (b. 1948) is one of Germany’s most prominent artists. She is best known for her architectural sculptures that combine a Minimal aesthetic with the bright colours and synthetic materials of Modernist architecture. Her hybrid, colourful mini-skyscrapers combine mirrored sheets, fluorescent plastic, glass and concrete. She first began exhibiting in the 1970s and has exhibited at The Renaissance Society in Chicago (1989) and Documenta 7 (1982), 9 (1992) and 11 (2002) in Kassel, Germany, among many other prestigious venues. Genzken’s work is represented by Galerie Daniel Buchholz, Neven-DuMont-Str. 17, Cologne 50667, Germany, post@galeriebuchholz.de , Hauser & Wirth, 196A Piccadilly, London, W1J 9DY, london@hauserwirth.com and David Zwirner Gallery, 525 W 19th Street, New York, NY 10011, USA, angela@davidzwirner.com
- 2001
Herausgegeben Von Sabine Breitwiesser. Catalog Of Exhibition Held At Generali Foundation, Vienna From 11 May Till 12 August 2001. Includes Bibliographical References (p. 230-236) German And English.
- 1992
Herwig Kempinger
Dt. /Engl.
