Knihobot

Hartmann von Aue

    1. leden 1160 – 1. leden 1210

    Hartmann von Aue, působící kolem roku 1200, je považován za jednoho z nejvýznamnějších epiků období středověké klasické literatury. Spolu s dalšími stál u zrodu rytířského románu, který byl inspirován francouzskou literaturou. Jeho dílo se vyznačuje rozvinutým vyprávěním a hlubokým zkoumáním dvorských ideálů a morálních dilemat. Čtenáři mohou v jeho textech objevovat poutavé příběhy s hrdiny, kteří se potýkají s vnitřními i vnějšími výzvami.

    Erec
    Gregorius, der gute Sünder
    Gregorius
    Lieder. Mittelhochdeutsch
    Iwein
    Barbarian Chicks and Demons. Vol. 2
    • Barbarian Chicks and Demons. Vol. 2

      • 48 stránek
      • 2 hodiny čtení
      3,4(12)Ohodnotit

      More tales from the medieval ages starring women warriors way too hot for vigorous action, sword and sorcery awash with hot sex. Beautifully painted, from Spain and with a dash of humor.

      Barbarian Chicks and Demons. Vol. 2
    • Iwein

      • 249 stránek
      • 9 hodin čtení
      3,5(370)Ohodnotit

      Few stories were as widely known during the Middle Ages as the account of Iwein and Laudine, which appeared in French, Welsh, English, Norse, Swedish, Danish, Icelandic, and two German variants. The older German version, that by the Swabian nobleman Hartmann von Aue, won instant popularity and became a model of form, style, and language for the many courtly epics which his countrymen composed up to the beginning of the modern period. In recent years, his Iwein has enjoyed a remarkable revival among medieval scholars as traditional interpretations have been challenged by new ones.

      Iwein
    • Die bewährte Studienausgabe der klassischen mittelhochdeutschen Legendenerzählung bietet einen kritisch hergestellten Text in Anlehnung an die Handschrift A, einen Auswahlapparat zur Textkritik, Verweise auf Parallelstellen in der althochdeutschen Vorlage und in der Einleitung eine gründliche Darstellung der Überlieferung. Für die Neuauflage wurde alles nochmals sorgfältig überprüft, neu gefundene Überlieferung wurde eingearbeitet. Neu hinzugekommen ist ein zweiter Apparat mit sprachlichen, vor allem syntaktischen Erläuterungen, die den Studierenden die selbständige Erarbeitung eines genauen Textverständnisses erleichtern sollen.

      Gregorius
    • Mit dem ›Erec‹ - entstanden zwischen 1180 und 1190 - eröffnet Hartmann von Aue die Tradition des höfischen Artusromans in der deutschen Literatur. Er leistet damit für den deutschen Sprachraum, was zuvor Chrétien de Troyes (u. a. mit ›Érec et Énide‹) für Frankreich geleistet hat. Die historische Artusgestalt - ein kymrischer Stammeshäuptling um 500 n. Chr. - ist hier zur Verkörperung eines Systems von Idealvorstellungen geworden, die sich am ehesten als Synthese weltlich-kämpferischer Tugenden, geistlicher Normen und ästhetischer Ansprüche beschreiben lassen und in dem Begriff ›ritterlich‹ zusammenlaufen. Ritter Erec hat durch sein ›verligen‹ bei Enite, die er im Turnierkampf gewonnen hat, seinen Aufenthalt am Artushof verwirkt. In einer Reihe von Bewährungsproben, den ›aventiuren‹, büßt der Ritter seine Verfehlung ab, bis er sich wieder als der Artusrunde würdig erweist.Die vorliegende Ausgabe stützt sich auf die von Albert Leitzmann erarbeitete Edition (Halle 1939). Die Übersetzung des Berliner Germanisten Thomas Cramer folgt dem Gebot möglichst großer Zeilentreue und will das Original nicht ersetzen, sondern erschließen. Das Nachwort gibt Aufschluß über die literarhistorische Rezeption und Interpretation des ›Erec‹.

      Erec
    • Hartmann von Aue - er wurde um 1160 geboren - wird als der erste große deutsche Dichter der hochhöfischen Zeit gepriesen. Sein Versepos Der arme Heinrich, dessen Stoff in Gerhart Hauptmanns gelichnamigem Drama weiterlebt, ist die Geschichte eines weltfreudigen Ritters, der vom Aussatz befallen wird, den nur der freiwillige Opfertod eines unschuldigen Mädchens heilen kann. die Tochter eines Bauern ist zu diesem Opfer bereit. Die Einsicht des Ritters, daß es töricht sei, sich dem entziehen zu wollen, was über ihn verhängt ist, rettet dem Mädchen das Leben und verschafft dem Ritter Heilung durch göttliche Gnade. Diese Ausgabe von Hartmanns Der arme Heinrich bietet einen mittelhochdeutschen Text, der unter ständigem Vergleich mit früheren Ausgaben und mit der handschriftlichen Überlieferung hergestellt wurde. Die parallel gesetzte Übertragung Helmut de Boors ermöglicht es jedem Leser, den poetischen Glanz des Originals zu entdecken.

      Der arme Heinrich