Knihobot

Mika Waltari

    19. září 1908 – 26. srpen 1979

    Mika Waltari byl plodný finský autor, jehož díla prozkoumávají hluboká témata lidské existence napříč různými historickými obdobími. Jeho historické romány, často zasazené do starověkých civilizací, vynikají působivým zobrazením univerzálních lidských dilemat, jako je korupce humanistických ideálů v materiálním světě a věčné napětí mezi vírou a skepsí. Waltariho styl se vyznačuje poutavým vyprávěním a schopností oživit minulost pro moderního čtenáře. Svým rozsáhlým dílem, které zahrnuje širokou škálu žánrů, zanechal nesmazatelnou stopu ve světové literatuře.

    Mika Waltari
    Jeho království
    Jeho království : jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara roku XXX po Kristu
    Jeho království. Jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara r. XXX po Kr.
    Egypťan Sinuhet
    Šťastná hvězda
    Nepřátelé lidstva
    • Nepřátelé lidstva

      • 674 stránek
      • 24 hodin čtení

      Historický román z převratného období Říma, kdy byli křesťané považováni za nepřátelé lidstva. Navazuje na román Jeho království. Má formu memoárů, jejichž fiktivním autorem je římský senátor Minutus Lauzus Manilianus, uchovatel poháru Ježíše Nazaretského, souputníka čtyř císařů, který se dobrovolně staví na stranu ponižovaných. Svoji kariéru začíná jako vojenský tribun v Británii, kde napíše knihu o druidské Británii a trvale se spřátelí s Vespasianem. Celý život se v něm sváří nedůvěra v nové náboženství s potřebou lidsky pomáhat jeho zvěstovatelům. Provází na poslední cestě Petra i Pavla, přijde o všechny blízké. Nakonec jako starý muž, ač se mu podařilo přežít sedm vládců, musí přihlížet definitivnímu zmaření svých pozemských snů, neboť jeho syn, aniž četl jeho poselství, končí spolu s ním předhozen lvům....

      Nepřátelé lidstva
      4,7
    • Šťastná hvězda

      • 828 stránek
      • 29 hodin čtení

      Podtitul: Dobrodružství poutníka Mikaela v islámských zemích Podtitul: Deset knih ze života Mikaela Carvajala aneb Mikaela El-Hakima v letech 1527–38, poté co vyznal jediného Boha a vstoupil do služeb Vysoké porty Volné pokračování historického románu Krvavá lázeň se odehrává především v Istanbulu, v harému osmanského sultána Sulejmana zvaného Nádherný, a líčí Mikaelovo okouzlení exotickým světem islámu, po němž však následuje hořké prozření.

      Šťastná hvězda
      4,6
    • Egypťan Sinuhet

      • 831 stránek
      • 30 hodin čtení

      Waltariho nejslavnější román nám dává nahlédnout do složité a bouřlivé doby panování osmnácté dynastie egyptských faraónů, kdy došlo k neobvyklému pokusu o sociální a politickou reformu společnosti, jenž se v náboženské oblasti projevil jako zápas dvou bohů: boha starého pořádku Amona a boha lásky a míru Atona. Obraz těchto událostí je nanejvýš spolehlivý, historicky přesný, přitom však Egypťan Sinuhet rámec historického románu značně překračuje, takže v něm najdeme řadu paralel s naší současností (sám autor v jednom z rozhovorů prohlásil "psal jsem v historickém převleku"). V příběhu o životních osudech lékaře Sinuheta, plných zvratů, vítězství i proher, reagoval ve skutečnosti Waltari na vlastní prožitek válečného běsnění (kniha poprvé vyšla těsně po skončení druhé světové války) a vyjádřil v něm svůj humanismus a víru v nesmrtelnost základních lidských hodnot, jako je svoboda a tolerance. Vydání šesté, v Odeonu první.

      Egypťan Sinuhet
      4,6
    • Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista. Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství. Vydání ve dvou vázaných knihách v kartonovém pouzdře. 33-383-74

      Jeho království. Jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara r. XXX po Kr.
      4,5
    • Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista.Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství.

      Jeho království : jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara roku XXX po Kristu
      4,5
    • Obliba Waltariho románů přechází z generace na generaci a mezi ty, k nimž se čtenáři stále vracejí, patří i Jeho království. Prostřednictvím dopisů své milence Tulii zde římský šlechtic Marcus Manilius Mezentianus vypráví o své cestě do Palestiny, která znamenala obrat v jeho dosavadním životě, přijetí křesťanství, příklon k prostotě a chudobě a tím objevení nového smyslu života.

      Jeho království
      4,5
    • Mládí a podivuhodná dobrodružství Mikaela Karvajalky v mnoha zemích do roku 1527, jak je sám upřímně vypráví v deseti knihách Nejrozsáhlejší historický román Miky Waltariho (spolu s druhou částí: Šťastná hvězda) se odehrává v první polovině 16. století. Waltari líčí neobyčejně poutavě a čtivě dobrodružství dvou finských mladíků, hloubavého a vychytralého studenta Mikaela a jeho druha, siláka Anttiho, jejich boje v německé selské válce i ve válečných taženích habsburského císaře Karla V., pikle, intriky a protivenství, krásné ženy na jejich cestě i hledání lásky a naděje ve světě často bezútěšném. Waltari nemá iluze o spravedlivosti dějin, ale jeho chmurný pohled je vyvažován humorem.... celý text

      Krvavá lázeň : mládí a podivuhodná dobrodružství Mikaela Karvajalky v mnoha zemích do roku 1527
      4,4
    • V dubnu 1941, v období křehkého klidu mezi finskou zimní a pokračovací válkou, spatřila světlo světa nenápadná kniha podepsaná pseudonymem Nauticus. Finskojazyčné dílo publikované nejprve ve Švédsku bylo krátce po válce přidáno na seznam zakázaných knih a na pulty obchodů a knihoven se vrátilo až po téměř 70 letech, tentokrát již pod autorovým skutečným jménem. Mika Waltari ve své obsáhlé, otevřeně protisovětské reportáži popisuje podmínky panující v baltských zemích v období mezi podzimem 1939 a létem 1940, kdy se Litva, Lotyšsko a Estonsko potýkaly se stále sílícím vlivem Sovětského svazu, a následný pád všech tří zemí do jeho područí. Autor plně využívá své novinářské zkušenosti a mimořádného literárního talentu, schopnosti vyprávět poutavé příběhy. Knihu doplňují nejen výňatky z propagandistických materiálů či projevů státních činitelů, ale například i dobové politické anekdoty, které podtrhují ironizující a někdy téměř hořkosladký ráz jinak přímočarého textu. Kniha je cenným svědectvím o situaci baltských států z dob, kdy byly tyto země pro zbytek světa zahaleny temnotou. Waltariho pochmurné svědectví se tak stává dalším střípkem v mozaice evropské válečné historie.

      Válka o pravdu : pravda o Estonsku, Lotyšsku a Litvě
      4,4
    • Cizinec přichází

      • 143 stránek
      • 6 hodin čtení

      Waltariho sice proslavily především romány těžící ze světové historie (Egypťan Sinuhet, Tajemný Etrusk, Pád Cařihradu nebo Nepřátelé lidstva), ale jednou z jeho umělecky nejprůkaznějších knih je psychologicky laděná novela Cizinec přichází, z r. 1937. O jejích kvalitách svědčí i to, že se českého vydání dočkala již v r. 1941. Nyní vychází v novém, moderním překladu. Zavádí nás na finský venkov, do míst, kde těsné spojení lidských povah s drsnou přírodou dává ožít zasutým vášním a dramatům. Perem mistra se z "prostého" příběhu o manželském trojúhelníku stává velkolepé vyprávění o slabosti a síle, o schopnosti vzepřít se osudu, o probuzení přírody, lásky a plodnosti, třebaže mládí je už pryč a v dálce číhá hrozba podzimu, tma, katastrofa či smrt... Přeložil Jan Petr Velkoborský. Váz., 240 stran, 12,5 x 20 cm... celý text

      Cizinec přichází
      4,4
    • Čínská kočka a jiné pohádky

      • 142 stránek
      • 5 hodin čtení

      K napsání této sbírky pohádek autora zřejmě inspirovalo narození dcery Satu. Kdo autora zná z jeho historických románů, bude překvapen hravostí i bohatstvím fantazie v těchto pohádkových příbězích. Nechybí v nich ani výchovný podtext, ideály lásky k bližním a snaha zachovat si čistotuslova a skutků uprostřed krutého světa. Cítíme, že Waltari byl báječný vypravěč a zároveň člověk s velkým porozuměním pro lidské slabosti, radosti i strasti. Kniha vychází v překladu Jana Petra Velkoborského a s barevnými ilustracemi Miloslava Dismana, které působivě dokreslují Waltariho pohádkový svět plný originálních postav - zvířat, lidí, nadpřirozených bytostí i věcí.

      Čínská kočka a jiné pohádky
      4,4
    • Historický román z převratného období Říma, kdy byli křesťané považováni za nepřátelé lidstva. Navazuje na román Jeho království. Má formu memoárů, jejichž fiktivním autorem je římský senátor Minutus Lauzus Manilianus, uchovatel poháru Ježíše Nazaretského, souputníka čtyř císařů, který se dobrovolně staví na stranu ponižovaných.

      Nepřátelé lidstva. Paměti římského senátora Minuta Lause Maniliana z let 46-79
      4,3
    • Čtyři západy slunce

      Román o románu

      Finský spisovatel Mika Waltari dosáhl širokého mezinárodního ohlasu a přízně čtenářů zejména svým velkým historickým románem Egypťan Sinuhet, který zaujímá v jeho rozsáhlém literárním díle vskutku dominantní postavení. Není divu, že sám autor pociťoval naléhavou potřebu svěřitse o okolnostech a vlastním vnitřním rozpoložení, které provázely vznik a průběh práce na tomto jeho stěžejním románu. Proto napsal tento příběh, transponovaný do polohy filosofického podobenství, v němž všední skutečnost každodenního žití se nerozpojitelně prolíná s imaginací niterného dobrodružství a s hlubokým smyslem symbolických vyjádření citových vzruchů, blouznivých výprav do světa snu a fantazie i rezignovaných návratů k rozumové a věcné próze žití. Je to v podstatě jediný básnický obraz děje, který se odehrává jaksi skrytě a utajeně před ostatními a doslova pod povrchem civilní obyčejnosti svého hlavního hrdiny. Autor se připodobňuje k výrobci hřebíků, jenž po několika letech úspěšného působení náhle zanechal tohoto úctyhodného a užitečného řemesla, aby se zabýval něčím daleko mu milejším. Co prožil se svým náhle nepokojným srdcem, se svými Egypťany a se svou vzpourou proti šedé jednotvárnosti a nudě své jinak neproblematické a zcela praktické existence, je námětem této líbezné i duchaplné a v každém směru poetické knihy.

      Čtyři západy slunce
      5,0
    • Hrdinou nevšedního dramatického příběhu z počátku 5. století př. n. l. je Etrusk, pocházející z řeckých měst Malé Asie, jehož putování sleduje autor z Milétu přes bojiště starého Řecka, Kypros a Salamis až k řeckým osadám v dnešní Itálii. Kniha sugestivně popisuje drsný život válečníků i přepych za zdmi bohatých měst, různé náboženské kulty, lidové zvyky i vznešené zábavy, a do těchto kulis zasazuje autor barvité vyprávění moudrého muže, jenž prožil život plný nebezpečí a vzrušujících dobrodružství a zemřel jako bohatý a vážený člověk.

      Tajemný Etrusk
      4,3
    • Bílý slon a jiné pohádky

      • 110 stránek
      • 4 hodiny čtení

      Rozprávky presláveného fínskeho spisovateľa, ktorý je známy predovšetkým ako autor historických románov.

      Bílý slon a jiné pohádky
      4,2
    • Podtitul: Deník z času dobytí Cařihradu r. 1453 Barvitá románová freska líčí životní podmínky lidí, jejich myšlení, mravy a předsudky ve středověkém středisku východní civilizace – Cařihradu v roce 1453. Náboženské spory jsou tu především spory politickými a skrytým bojem omoc. Román je psán formou deníku mladého muže, který nedokázal odhalit skutečný smysl své životní pouti a zahyne při obraně umírajícího města. Umírá i jeho životní láska, dcera předního byzantského úředníka, která se obětuje v naivní víře pro své město i za čest rodu, v němž nechyběla zrada.

      Pád Cařihradu
      4,2
    • Dvacetiletá Kaarina Lauraeusová, mírně unuděná, a přece ve zlaté klícce své zajištěné existence spokojená dcerka z dobré helsinské rodiny, se jednoho jarního dne setká s nepříliš movitým studentem psychologie Josefem Huttunenem, a její život nabere nečekaný spád. Díky svému novému známému totiž pozná, že na světě nejsou jen kavárny a jejich prostoduché osazenstvo, rychlé vozy a poslední výkřiky módy. Pozná, že žít se dá jinak, zajímavěji a lépe, a to i bez balíku peněz na rodinném kontě. Není proto divu, že k mladému muži, který jí svou bezelstností a upřímností otevřel nové obzory, brzy pocítí lásku – opravdový cit, jenž se zcela vymyká krátokodechým flirtům, odehrávajícím se vždy podle očekávatelného scénáře... Jistě, zápletka jak vystřižená z červené knihovny. Ale v rukou skvělého vypravěče, jímž Mika Waltari bezesporu byl, se romantický příběh o nalezení štěstí stává čímsi víc než veselou poctou nenáročné literatuře. Waltari psal svoje dílko s laskavým pochopením pro pravidla žánru, pro duši své hrdinky i pro životní touhy, které jsou stejné dnes jako před sedmdesáti lety, kdy tato skromná, a přece půvabná novela poprvé vyšla.

      Zázračný Josef, neboli, Život je dobrodružství
      4,1
    • Tato kniha obsahuje tři případy : Kdo zavraždil paní Skrofovou, Omyl komisaře Palmua, Hvězdy to řeknou

      Třikrát komisař Palmu
      4,1
    • Dohra

      • 172 stránek
      • 7 hodin čtení

      Když v roce 1937 publikoval Mika Waltari svou "skandální" psychologickou novelu Cizinec přichází, ještě netušil, že jeho manželské drama ze syrového, a přece okouzlujícího finského venkova vyvolá tak rozporuplné reakce - na straně jedné ocenění literární kritiky a oblibu u čtenářů, na straně druhé nevoli u církevních či politických kruhů a obvinění z nemorálnosti. A stejně jako byl symbolickému literárnímu soudu za svůj příběh vystaven spisovatel sám, rozhodl se Waltari uspořádat soudní přelíčení i své hlavní hrdince. Tím měla být právě kniha Dohra (1938). Žena, která svého milence pomstila zabitím manžela, v ní je dopadena a obviněna z vraždy, současně jí je však poskytnuta možnost se hájit a veřejně vysvětlit své jednání Mika Waltari tak znovu dokázal, že je nejen citlivým znalcem lidské duše, ale i mistrovským autorem. Jeho nezaměnitelný, severskou nostalgií podbarvený styl, pečlivě rytmizované věty, hra symbolů či přírodních motivů jsou pečetí dobré prózy, která ke čtenářům naplno promlouvá i takřka sedm desetiletí od svého prvního vydání.... celý text

      Dohra
      4,1
    • Román Temný anděl se odehrává v první polovině 15. století. Hlavní hrdina, poutník Jan, se jako písař účastní koncilů, na nichž se vedou jednání o spojení západní a východní křesťanské církve a o obraně Byzance před osmanským nebezpečím. Zprvu nezkušený mladík, který touží jen po knihách, poznává velký svět, zákulisí jednání, při nichž pravda bývá často vystrčena za dveře. Setkává se s muži, kteří změnili tvář světa – ať už je to filozof Mikuláš Kusánský, i z českých dějin známý básník Aeneas Silvius Piccolomini či turecký sultán Mehmed Dobyvatel – a krásné a vznešené ženy mu ochotně otevírají svou náruč... Finského spisovatele Miku Waltariho si čtenáři zamilovali především jako tvůrce slavného Egypťana Sinuheta a dalších historických románů. Román Temný Anděl vychází česky poprvé.... celý text

      Temný anděl
      4,1
    • Omyl komisaře Palmua

      • 224 stránek
      • 8 hodin čtení

      Klasik finské literatury Mika Waltari se u českých čtenářů proslavil především svými rozsáhlými historickými freskami Egypťan Sinuhet, Tajemný Etrusk, Pád Cařihradu nebo Jeho království. Milovníci detektivek však vědí, že tento vynikající autor napsal rovněž několik románů s kriminální zápletkou, ve kterých přivedl na svět svou verzi „Velkého detektiva“ – naoko přísného, ve skutečnosti však dobráckého komisaře Palmua, policistu s vášní pro dobrý dýmkový tabák, jenž možná někomu připomene známého Simenonova Maigreta. Komisař Palmu je ovšem v každém ohledu originál a jeho příběhy jsou nasyceny nesmazatelnou atmosférou severských bílých nocí a slanou vůní přístavního života. I přes svůj finský kolorit však Waltariho detektivní prózy představují literární klenot, jehož vyznění je obecně lidské. Po záhadné smrti paní Skrofové, o níž jste se mohli dočíst v předcházející knize, čeká helsinského komisaře a jeho pomocníka další úkol. Tentokrát musejí objasnit pozadí „nešťastné náhody“, která vedla k usmrcení mladého boháče Bruna Rygsecka. Šlo skutečně o nehodu, nebo o úkladnou vraždu?

      Omyl komisaře Palmua
      4,1
    • Po záhadné smrti paní Skrofové, o níž jste se mohli dočíst v předcházející knize, čeká helsinského komisaře a jeho pomocníka další úkol. Tentokrát musejí objasnit pozadí „nešťastné náhody", která vedla k usmrcení mladého boháče Bruna Rygsecka. Šlo skutečně o nehodu, nebo o úkladnou vraždu?

      Záhada Rygsecků
      4,1
    • Kdo zavraždil paní Skrofovou?

      • 224 stránek
      • 8 hodin čtení

      Klasik finské literatury Mika Waltari (Egypťan Sinuhet, Tajemný Etrusk, Pád Cařihradu, Cizinec přichází či Dohra) psal i romány s kriminálními zápletkami, jejichž řešením pověřil svého „velkého detektiva“ – dobráckého, naoko přísného komisaře Palmua, milujícího, jako Maigret, dýmkový tabák. Detektivky ve Waltariho podání jsou prosyceny atmosférou severských bílých nocí a slanou vůní přístavu… V helsinském činžáku byla otrávena majitelka domu. Souvisí zločin s její lakotou? Anebo sehrála roli příslušnost k podivné náboženské skupině? Kdo zavraždil paní Skrofovou?

      Kdo zavraždil paní Skrofovou?
      4,1
    • Plavovláska

      • 149 stránek
      • 6 hodin čtení

      Dvě drobné a výborně napsané novely finského autora (Plavovláska, Už nikdy nebude zítra) jsou vlastně malými, skvěle odpozorovanými psychologickými portréty.

      Plavovláska
      4,1
    • Cesta do Istanbulu

      • 220 stránek
      • 8 hodin čtení

      Ve svém cestopisném deníku popisuje Mika Waltari, známý autor románů Egypťan Sinuhet či Krvavá lázeň, cestu, kterou podnikl v roce 1947 jako svou druhou pouť do města, kde se setkává Evropa s Asií, západ s východem a islám s křesťanstvím. V knize líčí humorně i dojímavě svůj rodinný život, dává nahlédnout do své spisovatelské dílny a zároveň předkládá obraz Evropy v době, kdy se už nad ní vznášel stín železné opony.... celý text

      Cesta do Istanbulu
      4,0
    • Dosud neznámý historický román slavného finského spisovatele se odehrává v roce 1809, kdy se Finsko stalo součástí carského Ruska a bojovalo o to, aby se nerozplynulo v barbarské východní říši, nýbrž si zachovalo svá západní práva a svobody. Jádrem děje je vzplanutí ruského cara Alexandra I. k mladé a krásné Ulle, dceři finského venkovského šlechtice. Alexandr je okouzlující milovník, obdivovaný dobyvatel a prozíravý politik, ale také otcovrah, který chorobně dychtí po moci a stejně chorobně se bojí její ztráty, chladnokrevný samovládce nad miliony lidských životu, ale hlavně a především geniální herec, který se v zájmu Ruska neštítí ničeho. Waltari knihu napsal v roce 1944, kdy Finsko bylo ve válce se Sovětským svazem, ale obraz mocenské politiky Ruska, který kniha přináší, je neuvěřitelně zajímavý a aktuální i dnes.

      Tanec na hrobech
      3,9
    • Bosá královna je Waltariho vůbec první historický román, byl napsán v roce 1942. Odehrává se v 16. století ve Švédsku, jehož součástí tehdy bylo i Finsko. Nedlouho předtím se Švédsko oddělilo od ostatních severských států, sdružených v Kalmarské unii, přijalo reformaci a zakladatelem moderní švédské říše se stal král Gustav Vasa. Po Gustavově smrti se králem stává jeho syn Erik, ale o moc s ním soupeří jeho nevlastní bratři, hlavně Jan, který je vévodou a místodržícím ve Finsku a se svojí ženou, polskou princeznou Kateřinou Jagellonskou žije na hradě v Turku.Erik usiluje o panství nad Baltským mořem a velmocenský rozmach Švédska, proto jednak válčí s Dánskem, Lübeckem a Polskem, jednak se snaží o dynasticky výhodný sňatek a posílá posly na námluvy k princeznám po celé Evropě. Jednoho dne však potká prostou dívku Karin, dceru stockholmského biřice, zamiluje se do ní a uvěří, že díky lásce by mohl uniknout neblahému osudu, který mu předpověděly hvězdy...

      Bosá královna
      3,9
    • Čtyři západy slunce

      • 176 stránek
      • 7 hodin čtení

      Skvělá milostná novela, v níž Waltari píše o podivuhodném létě, kdy jeho slavný román vznikal. Nosným motivem je Waltariho časté téma: kontrast mezi bezpečnou, leč úmornou každodenností a opojným, ale pomíjivým světem snu. Hrdina (autorovo alter ego) se stylizuje do postavy hřebíkáře, muže, který zbohatl a vede spokojený a pohodlný život - ale často si připadá, jako by se octl na dně studny a neviděl slunce ani hvězdy. Vypraví se proto do města svého mládí. Chce si koupit obraz třínohého muže, ale potká dávnou přítelkyni a zamiluje se do ní. Příběh se pak odehrává na venkově během letních prázdnin. Autor přes den píše, nucen k tomu dotěrnými Egypťany, večer sní, píše dopisy své přítelkyni a v magické finské jezerní krajině prožívá mámivé příhody na pomezí snu a skutečnosti, způsobené částečně omamnými látkami. Léto končí, láska pomíjí (i to je častý motiv finské literatury) a hrdina se pokorně vrací do náruče domova. Čtyři západy slunce jsou dojímavým příběhem o nepokojném lidském srdci, o jeho ztrácení a nacházení, ale zaujmou i Waltariho jemným humorem.

      Čtyři západy slunce
      3,9
    • Novela Město smutku a radosti se odehrává během jednoho jarního dne roku 1936 v Helsinkách. Sledujeme několik příběhů, zdánlivě izolovaných, které se však postupně začínají proplétat a jako barevné nitky vytvářejí fascinující obraz doby, kdy o Finsko a celou Evropu začínají bojovat dvě zrůdné ideologie. Představa lidských osudů jako částeček velikého obrazce se objevuje v řadě Waltariho děl. Vyjadřuje jeho přesvědčení, že život každého člověka je cenný, každý má na světě úkol a poslání, byť si jich sám třeba není vědom. Nitkami jsou zde příběhy několika lidí: nenaplněná láska, životní tragédie, umírání, vzpoura proti řádu... Jedno z nejlepších Waltariho děl vychází česky poprvé.

      Město smutku a radosti
      3,9
    • Vlak osamělého muže

      • 176 stránek
      • 7 hodin čtení

      Finského spisovatele Miku Waltariho (1908–1979) proslavil na celé světě román ze starověkého Egypta Egypťan Sinuhet. Přesto Waltari v Egyptě nikdy nebyl – ani před napsáním románu, ani po jeho vydání. O to víc cestoval do ostatních zemí, v nichž se jeho romány odehrávají. V knize Vlak osamělého muže z roku 1929 mladý Mika Waltari popisuje své první velké putování Evropou. Z Helsinek cestoval přes Berlín, Prahu (která v něm kupodivu zanechala dojem velmi nelichotivý), Vídeň, Budapešť, Bělehrad a Sofii do Istanbulu, odkud se pak vracel přes Dubrovník, Řím a Paříž zpátky domů. Je to poutavý popis Evropy, která byla deset let po konci první světové války ještě plná nadějí a iluzí, a také dojímavý deník mladého muže, jeho citového a tvůrčího hledání. Waltari se na podobnou cestu vydal znovu o dvacet let později, napsal o ní knihu Cesta do Istanbulu (česky vyšla v nakladatelství Hejkal roku 2003). V Istanbulu se odehrává několik jeho velkolepých historických románů, mj. Temný anděl, Krvavá lázeň a především Šťastná hvězda, která je jedním z nejpůsobivějších moderních zobrazení zhoubné totality. Vlak osamělého muže vychází česky poprvé (v překladu Markéty Hejkalové), a čeština je jediným cizím jazykem, do něhož byla kniha přeložena.

      Vlak osamělého muže
      3,7
    • Láska a tma

      • 119 stránek
      • 5 hodin čtení

      Velmi autobiografická - a také silně erotická - novela Láska a tma je příběhem nedovolené lásky, silného milostného citu ve spořádaném světě každodennosti, ale také hořkým vyznáním spisovatele. Nejdůležitější věcí na světě je pro něj literatura a on jí obětuje život svůj i svých blízkých. City, vášně, radosti, smutky a neřesti jsou pro něj jen materiálem pro jeho příběhy o výšinách a propastech lidských duší.

      Láska a tma
      3,7
    • Jednoho sychravého zářijového rána nalezne slečna Kaino Pelkonenová při procházce se psem na Hvězdářském vršku mrtvolu muže. Zpočátku vše nasvědčuje tomu, že se stařík, jehož tvář je zahalena kabátem, opil a zemřel na následky podchlazení. Ale po bližším ohledání místa činu se ukáže, že vysvětlení nebude zas až tak jednoduché...

      Hvězdy to řeknou
      3,6
    • Redaktor Hart potká v Helsinkách známého a oba spolu odejdou do salonu paní Spindellové. Zde se seznámí se zahořklým spisovatelem Hellasem a krásnou Caritas, do níž se na první pohled zamiluje. Milostný trojúhelník vždy znamená problémy…

      Velká iluze
      3,6
    • Druhá část dvoudílného vydání slavného historického románu Mika Waltariho z období starého Egypta.

      Egypťan Sinuhet II.
    • Historický román Jeho království pojednává o jednom z nejdramatičtějších úseků lidských dějin – o ukřižování Ježíše Krista. Vypravěčem románu je Říman Marcus Manilius Mezentianus, otec hrdiny románu Nepřátelé lidstva, který před nešťastnou láskou k Tulii utíká do vřavy Jeruzaléma a stává se zde účastníkem dějů, jež trvale ovlivnily jeho život. Stává se přímým svědkem Ježíšovy smrti, je zasažen hloubkou jeho poselství a s detektivní posedlostí pátrá po smyslu jeho slov a činů, setkává se s jeho učedníky, matkou, Lazarem, uzdravenými a ostatními svědky zázračného Ježíšova vlivu na své součastníky. Poté, kdy je Petrem jako Říman vyloučen z řad vyvolených, nachází sám sebe v pokoře a dobrotě srdce. Waltari i v tomto díle mistrovsky přibližuje dávné děje a jejich kulturní a ideologické kořeny. Ožívají zde historické společenské reálie římského, egyptského, asyrského a židovského života. Průvodcem děje je opět vzdělaný nezávislý pozorovatel, který díky své schopnosti čistého a noblesního vztahu k lidské individualitě, je i pro dnešní čtenáře přitažlivým a přesvědčivým zprostředkovatelem dávných poselství o vznešenosti lidského údělu. Proto v jeho podání i vzdálená podobenství jsou aktuální naléhavou potřebou lásky a milosrdenství. Vydání ve dvou vázaných knihách v kartonovém pouzdře. 33-383-74

      Jeho království II. Jedenáct listů Marca Manilia Mezentiana z jara R. XXX po Kr.
    • „Egypťan Sinuhet I.-II.“ od Mika Waltariho je historický román zasazený do období starověkého Egypta, který sleduje život a osudy hlavního hrdiny, Sinuheta. Příběh začíná v době vlády faraona Achnatona a zachycuje Sinuhetovu cestu od jeho skromného původu až po jeho vzestup jako lékaře a diplomata. Sinuhet, vytržený ze své rodiny a domova, prochází různými kulturami a setkává se s významnými osobnostmi té doby, včetně faraonů, vojevůdců a filozofů. Hlavními tématy románu jsou identita, osud, láska a konflikt mezi osobními touhami a společenskými povinnostmi. Sinuhet se snaží najít smysl života v turbulentním světě, kde se prolínají politika, náboženství a osobní ambice. Kromě Sinuheta se v příběhu objevují i další klíčové postavy, jako je faraon Achnaton, jeho manželka Nefertiti a Sinuhetova láska, která ovlivňuje jeho rozhodnutí a směřování. Waltariho dílo je proslulé svou historickou přesností a detailním vykreslením atmosféry starověkého Egypta, což čtenářům poskytuje hluboký pohled do doby plné intrik a dramatických událostí.

      Egypťan Sinuhet I.-II.
    • The world of ancient Egypt comes alive in this historical novel of love, war, political intrigue, and religious upheaval. Narrated by Sinuhe, a physician at the royal court of Pharaoh Amenhotep III during the tumultuous 14th century B.C., the story unfolds from his unique perspective. Sinuhe witnesses and influences crucial decisions that shape the powerful 18th Dynasty during a troubled era. The author skillfully evokes the life and times of ancient Egypt, immersing readers in its complexities. As Sinuhe embarks on diplomatic missions to foreign courts in Babylon, Syria, and Crete, he encounters diverse cultures and beliefs. A tortured soul, he seeks to escape his heartaches from lost loves and tragic affairs. The narrative is anchored in historical events, featuring real figures like Pharaoh Akhnaton, Queen Nefertiti, and the young Tutankhamon, whose lives are illuminated through archaeological discoveries. The journey along the Nile reveals a world of mysterious religions, opulent palaces, and harsh urban realities, set against a backdrop of spiritual and political turmoil. The tale begins with Sinuhe's youth, his initial love, and the ensuing disaster, leading to his perilous travels where he confronts new ideas and experiences love once more. The volume concludes with Sinuhe's return to a restless Egypt, setting the stage for further adventures.

      Biblioteca grandes éxitos - 1: Sinuhe el egipcio
    • Új Waltarit ismerhet meg az olvasó ebből a négy kisregényből: a történelmi regények előtti, modern, városi írót. A négy kisregényben (közülük három a 30-as, egy a 40-es évekből származik) tulajdonképpen az a közös, hogy az író valamilyen kiélezett szituációban követi végig aprólékos pontossággal főhősei lelki reakcióinak sorát. Két írás a technikai fejlődés hozta újfajta problémákkal néz szembe: egy gázoló férfi meg egy repülőbalesetet túlélő nő és férfi traumáját, vívódásait és hányattatásait mutatja be (Ne legyen többé holnap; Ez meg sem történhet). Az utóbbiban kissé furcsa, néhol Kafkát idéző félelmetes háttérként a háború felé tartó Európa képe is fölsejlik. A Virágzik a föld címűben „századunk betegségét”, a rákot használja föl kiindulópontul ahhoz, hogy finom lélekelemzéssel megrajzolja azt a folyamatot, ahogy egy fiatalember eljut a halálba való beletörődésig. Az Aranyhajú egy züllés útjára sodródott fiatal leány süllyedésének története.Az érdekességet és fordulatosságot, amit történelmi regényeiben a lendületes és ötletes cselekményvezetés eredményezett, itt többnyire a lelki történések, mozgások izgalmas föltárásával éri el az író, végleg meggyőzve az olvasót arról, hogy nemcsak a nyüzsgő tablók mestere, hanem látja és meg tudja mutatni egy arc rezdüléseit, egy homlok ráncait is.

      Virágzik a föld. Ne legyen többé holnap. Ez meg sem történhet. Aranyhajú
      4,5
    • Historický román Nesmrteľný Turms nás zavedie do antického stredoveku, do obdobia grécko-perzských vojen, ktoré sa skončili víťazstvom gréckych kmeňov (480 pred n.l.). Dej románu je situovaný do rokov 520-450 pred naším letopočtom. Jeho hrdina, etruský šľachtic Turms, bol vychovaný v Grécku a nepoznal svoj pôvod. Prežije skutočnú odyseu, kým sa dostane do krajiny svojich otcov, kde ho už očakávajú, aby zaujal miesto, ktoré mu patrí.

      Nesmrteľný Turms
      4,3
    • Dejiskom romána je Rím v prvom storočí nášho letopočtu. V českom preklade vyšiel román pod názvom Nepřátelé lidstva. Hrdinom je rímsky senátor Minutus Lausus Manilianus. Syn hrdinu romána Tajomstvo Božieho kráľovstva (Jeho království).

      Riman Minutus
      5,0
    • Au quatorzieme siecle avant Jésus-Christ, voici l'extraordinaire Sinouhé. Nous l'accompagnons dans les ruelles de Thebes, la ville dissolue, chez la terrible courtisane Nefernefer qui le ruine, dans le temple d'Amon parmi les pretres, chez le pharaon dont il est le médecin, chez les embaumeurs parmi les cadavres, a la guerre contre les Hittites, en Crete dans le labyrinthe du Minotaure ou il cherche une jeune vierge... Luttes religieuses du temps d'Akhenaton, crimes, amours, ambitions, intrigues... Sinouhé, las des dieux et dégouté des hommes, se mele a la plebe et preche l'égalité, ce qui lui vaut de nouveaux malheurs...

      Sinouhé l´Égyptien II.
      4,2
    • Sinouhé l'Égyptien 1

      • 498 stránek
      • 18 hodin čtení

      Traduit en franc¸ais de`s 1945, ce re´cit historique d'un romancier finlandais eut son heure de ce´le´brite´ a` sa parution internationale car il re´ussit gra^ce a` une e´rudition jamais lourde a` reconstituer les "me´moires d'un me´decin vers l'an 1350 avant Je´sus-Christ". Sans longueurs malgre´ sa longueur, c'est une e´vocation tre`s sensible…

      Sinouhé l'Égyptien 1
      4,2
    • Sinouhé l'Egyptien

      roman : [Mémoires d'un médecin vers l'an 1350 av. J.C.]

      • 545 stránek
      • 20 hodin čtení
      Sinouhé l'Egyptien
      3,0
    • Čierny anjel 1

      Mladý Ioannes

      • 430 stránek
      • 16 hodin čtení

      Román Miky Waltariho se odehrává v první polovině 15. století, těsně před pádem Cařihradu do rukou osmanských Turků. Hlavní postavou je poutník Jan, mladý muž neznámého původu, který se jako písař účastní koncilů zaměřených na sloučení pravoslavné a katolické církve a obranu Byzance. Během svého putování se setkává s vlivnými muži té doby, včetně císaře Byzancké říše a sultána Mehmeda Dobyvatele. Jeho osud se naplní v Cařihradě, kde potkává svou životní lásku Annu. Druhý díl popisuje poslední chvíle slavného města, centra římské říše a vzdělanosti. Hlavní postavou je Jan, zvaný Angele, který utekl tureckému sultánovi. V Cařihradě se zamiloval do Anny, císařovy příbuzné, a tajně se s ní oženil. Sultán obléhá město a devastuje ho. Jan bojuje na hradbách spolu s vojáky, ale Anna zemře se zbraní v ruce. Její otec, zrazený sultánovým slibem, otevře bránu během hlavní bitvy, což umožní sultánovým vojskům proniknout do města. Po pádu Cařihradu sultán popraví císaře Konstantina a další důležité osoby. Jan, uvědomující si své právo na trůn, žádá o uznání, ale sultán mu nechává podřezat žíly a poté setnout hlavu.

      Čierny anjel 1
      4,0
    • Trylogia rzymska 3 Mój syn Juliusz

      • 392 stránek
      • 14 hodin čtení

      Trzecia część Trylogii rzymskiej. Opowieść rzymskiego senatora Minutusa o rządach Nerona i następnych cesarzy aż do okrutnych czasów Domicjana. Minutus zmienia bieg historii, w życiu prywatnym na jego losy wpływają związki z chrześcijanami.

      Trylogia rzymska 3 Mój syn Juliusz
      3,9
    • Scala stranieri: Turms l'Etrusco

      • 456 stránek
      • 16 hodin čtení

      Nato ad Efeso, nella Grecia sconvolta dalle guerre con i Persiani, il giovane Lars Turms viene spinto da presagi divini a partire in cerca delle proprie origini. È l'inizio di un lungo viaggio che lo porterà prima in Sicilia - dove incontrerà la bella e crudele sacerdotessa di Afrodite - quindi in una Roma agli albori della propria potenza, e infine in Etruria, dove compirà il proprio destino. In questo classico del romanzo storico, l'autore di Sinuhe l'egiziano non ci dà solo una descrizione dettagliata del mondo antico, ma anche una potente immagine delle forze che lo animavano. Turms si muove in un tempo impregnato di sacro e sensualità, dove le manifestazioni del soprannaturale convivono con le difficoltà del quotidiano. Per questo, il suo è anche il romanzo degli Etruschi, il più misterioso tra i popoli che hanno abitato il Mediterraneo e l'origine oscura della nostra civiltà. Per la stesura di questo romanzo, Waltari soggiornò più volte nell'alto Lazio, e fu forse una statua di Venere custodita nel museo di Orvieto a fornirgli l'ispirazione decisiva per portare a termine libro. Ma in Turms l'etrusco la scrittura avvolgente e ricca di suggestioni di Waltari non si limita a trasportarci nell'altrove del mondo antico, dà forma a desideri e timori profondi che sono anche quelli dell'uomo contemporaneo.

      Scala stranieri: Turms l'Etrusco
      3,8
    • Dielo "Egypťan Sinuhet" od Mika Waltariho je historický román, ktorý sa odohráva v období starovekého Egypta. Hlavným protagonistom je Sinuhet, syn lekára, ktorý sa ocitá v turbulentných časoch vlády faraóna Achnatona. Príbeh sleduje jeho život, od detstva v Káhire, cez jeho útek do cudziny, až po návrat do Egypta, kde sa zapletá do politických a náboženských konfliktov. Román sa zaoberá témami identity, osudu, lásky a morálky. Sinuhet sa snaží nájsť svoje miesto vo svete, ktorý je poznačený zmenami a rozporuplnosťou. Autor zachytáva zložitosti medziľudských vzťahov, ako aj vnútorné boje jednotlivca, ktorý sa snaží vyrovnať so svojimi túžbami a povinnosťami. Medzi kľúčové postavy patrí Sinuhetova láska Nefernefernefer, ktorá symbolizuje krásu a tragédiu, a Achnaton, faraón, ktorý sa snaží zaviesť nové náboženstvo a zmeny v spoločnosti. Waltariho jazyk a štýl sú prepracované, pričom čitateľovi ponúkajú hlboký pohľad do psychológie postáv a kultúry starovekého Egypta. Dielo je známe svojou historickou presnosťou a dramatickým zobrazením doby.

      Egypťan Sinuhet. I. a II.
    • Fine van Brooklyn

      2 Novellen: Fine van Brooklyn, Die Pariser Krawatte

      Da Waltari ist im Ausland vor allem für seine historischen Romane bekannt, doch in Finnland wird er auch für seine Erzählungen und Novellen geschätzt. Diese Auswahl präsentiert zwei bisher nicht ins Deutsche übersetzte Novellen: Fine van Brooklyn und Die Pariser Krawatte. In der ersten Novelle gerät ein junger finnischer Wissenschaftler, der in der Liebe unerfahren ist, in die Fänge einer frühreifen Sechzehnjährigen, der Tochter eines wohlhabenden holländischen Kaufmanns und Hobbyarchäologen. Die Geschichte spielt in den späten 1920er Jahren in der Bretagne, wo der Protagonist seine Sommerferien verbringt. Fine, die Titelfigur, spielt ein Katz-und-Maus-Spiel mit ihm und hinterlässt ihn ratlos. Diese Erlebnisse basieren auf Waltaris Studienzeit, die er unter anderem in Paris verbrachte. Die Pariser Krawatte hingegen führt den Leser nach Helsinki in die Zeit nach dem Zweiten Weltkrieg. Der Ich-Erzähler, Geschäftsführer eines Bankhauses im Besitz seines Schwiegervaters, erhält von einem Jugendfreund eine echte Pariser Krawatte geschenkt. In den beengten Nachkriegsverhältnissen wird dieses Stück Stoff zum Symbol für Luxus und Weltläufigkeit und führt zu verschiedenen Verwicklungen. Die Novelle wurde in Finnland erfolgreich verfilmt.

      Fine van Brooklyn
    • Johannes Peregrinus

      Der junge Johannes. Historischer Roman. Deutsche Erstveröffentlichung

      „Nach meiner Flucht durchwanderte ich Frankreich und Burgund, bis ich an den Rhein kam. Die Heumahd war beendet, auf den Feldern schnitten schwitzende Männer mit der Sichel das Korn. Wegen der Hitze waren sie nur mit löchrigen Hemden bekleidet. Die Frauen schoren Schafe. Ich wanderte im Zeichen des Löwen.“ Mit diesen Worten beginnt der siebzehnjährige, elternlose Johannes seinen Bericht über die Wanderungen seiner Jugend- und frühen Mannesjahre. Dank seiner hervorragenden Lateinkenntnisse und der Fürsprache einer reichen Gönnerin gelangt er 1436 nach Basel, wo ein Konzil versucht, die Kirche zu erneuern. Er wird Schreiber von Kardinal Cesarini und wird von Nikolaus von Kues bemerkt. Als der Papst Nikolaus nach Konstantinopel sendet, folgt Johannes ihm als Sekretär. In der von osmanischen Angriffen bedrohten Stadt versuchen Kaiser und Patriarch, Hilfe aus dem Westen zu gewinnen, was zu Unionsverhandlungen führt. Johannes erlebt seine erste Liebe und reist mit Nikolaus sowie dem byzantinischen Kaiser und Patriarch nach Italien zu einem Unionskonzil in Ferrara. Nach theologischen Streitigkeiten verlässt er Ferrara und begibt sich wieder auf Wanderschaft. Nach einer unglücklichen Ehe schließt er sich dem Kreuzzugsheer an, das 1444 in der Schlacht von Warna von den Türken besiegt wird. Johannes wird gefangen genommen und lernt am Hof des Sultans den jungen Mehmed kennen, der später Konstantinopel erobert.

      Johannes Peregrinus
    • Szinuhe

      • 615 stránek
      • 22 hodin čtení
      Szinuhe
    • V dvoch zväzkoch sa čitateľ stretáva s fascinujúcim príbehom, ktorý spája historické a fiktívne prvky. Hlavným hrdinom je postava, ktorá sa ocitá v turbulentných časoch, kde sa prelínajú politické intrigy, osobné ambície a hlboké emocionálne konflikty. Príbeh sa zaoberá témami moci, zrade a hľadania identity v zložitých historických súvislostiach. Hlavné postavy sú komplexné a ich vzťahy sú prepletené s osudmi iných, čo vytvára dynamické napätie a rozvíja psychológiu jednotlivcov. Autor sa zameriava na vnútorné boje postáv, ich morálne dilemy a rozhodnutia, ktoré ovplyvňujú nielen ich životy, ale aj osudy okolo nich. Kniha sa tiež dotýka otázok viery, lásky a obetovania, pričom čitateľa vyzýva zamyslieť sa nad historickými udalosťami a ich dopadom na súčasnosť. Celkový tón dvoch zväzkov je zamyslený a introspektívny, pričom sa snaží preniknúť do psychológie postáv a ich motivácií.

      Čierny anjel 1-2. díl