Knihobot

Hisako Matsubara

    21. květen 1935

    Tato autorka zkoumá hlubiny lidské psychiky a duchovního života, často s odkazem na své náboženské a filozofické vzdělání. Její díla, psaná v němčině, vynikají poetickým jazykem a pronikavým vhledem do složitosti mezilidských vztahů a hledání smyslu existence. Prostřednictvím působivých příběhů a hlubokých úvah nabízí čtenářům jedinečnou perspektivu na univerzální témata lidské zkušenosti. Její práce představují fascinující spojení východní spirituality a západní intelektuální tradice.

    Weg zu Japan
    Glückspforte
    Abendkranich : Eine Kindheit in Japan
    Abend-Kranich
    Brückenbogen
    Brokatrausch. Roman
    • «Alle eiferten um die Ehre, einen Koffer tragen zu dürfen, und sagten betont scherzhaft, Millionen Dollar müßten darin sein oder doch sicher dicke Aktienpakete... bei dem Gewicht der Koffer... und nach sechzig Jahren in Amerika... Er ist in Brokat gekleidet zurückgekehrt, und sein be-scheidenes Äußere ist nur eine geschickte Täuschung...»

      Brokatrausch
    • "Himmelszeichen" ist eine bewegende Liebesgeschichte, die in Japan zu Beginn des 17. Jahrhunderts spielt. In den zurückliegenden Jahrzehnten hatten die portugiesischen Padres an Einfluß gewonnen, aber nun scheint die Zeit für die Rückkehr der alten Götter gekommen. Zwischen allen Fronten steht die junge Mika, die eigentliche Heldin des Buches. Sie liebt einen holländischen Abenteurer, um dessen Leben sie kämpft, als er von den Samurais eingekerkert wird. Das Buch bietet eine Fülle kulturhistorischer Details und beleuchtet ein dramatisches Kapitel europäisch-japanischer Geschichte.

      Himmelszeichen
    • Kleine Weltausstellung

      ein literarischer Pavillon

      "Ein ganz entzückendes Büchlein" nannte die Süddeutsche Zeitung Hisako Matsubaras erfolgreiches erstes Piper-Präsent "Blick aus Mandelaugen". "Amüsant, gescheit, kritisch und zart" hieß es in anderen Blättern. Damals ging es um die Erfahrungen der Autorin mit den Deutschen. Diesmal ist es ein buntes Defilée von Menschen aus aller Welt: eine japanische Studentin in der Sprechstunde eines deutschen Professors, ein deutscher Journalist in einem japanischen Teehaus, ein französisches Ehepaar in einem Schweizer Hotel, ein Koreaner in Duisburg, ein Amerikaner und eine Japanerin in Tarragona - immer geht es um die Begegnung mit dem anderen Milieu, um unerwartete Momente. Die Autorin spricht die Sprache der Liebenden, der Studenten, der Taxifahrer und Geschäftsleute zwischen Fernost und Fernwest. Auf unterhaltende und zugleich nachdenklich stimmende Weise - poetisch und realistisch zugleich - zeigt Hisako Matsubara Komik und Tragik des Missverstehens, nicht nur unter Menschen verschiedener Nationen.

      Kleine Weltausstellung