When Lucy's husband of eighteen years runs out on her, she'll do anything to win him back. Jasper has left Lucy for her best friend, the chic and thin interior decorator Renee. To make matters worse, her teenage daughter Tally, blames her Mum. 'Dad left because you've let yourself go, you're overweight and you nagged him'.
Hrdinka, která život prožila v nefungující rodině, se po sňatku těší na život mezi příbuznými svého manžela, netuší ale, co to doopravdy bude znamenat. Manžel a jeho sourozenci jsou zvyklí na dominantní matku, zasahující bez zlého úmyslu, ale o to důsledněji do života svých dospělýchdětí a do své péče zahrnuje automaticky i mladé manželství. Soužití s tchyní a hlavně vědomí, že manžel se většinou nedokáže postavit na její stranu, hrdinku dlouho trápí, otevřený konflikt ale nastane, když tchyně zaviní vážnou nehodu malého vnuka. Následuje odcizení mezi manželi a mladá žena musí projít těžkým obdobím odloučení, aby si uvědomila, že při rodinném soužití je zapotřebí hodně tolerance a dobré vůle. Totéž si uvědomí i manželova matka a obě ženy se v závěru knihy shodují v úsilí vytvořit šťastnou rodinu, v níž bude každý mít dost prostoru k vlastnímu životu.
Ein Kriminalroman in englischer Tradition, in dem Sergeant Whitelaw und sein Team in Blackport zwei Morde aufklären müssen. Die Ermittlungen stören die feine Gesellschaft, da Denstone, der größte Arbeitgeber der Stadt, betroffen ist.
Perhaps the best novel yet about the collapse of the Berlin Wall, 'at once cinematic, intimate and epic' (The Times) - from Granta Best of British novelist Philip Hensher, author of the bestselling The Mulberry Empire.