Knihobot

Alfred Döblin

    10. srpen 1878 – 26. červen 1957

    Alfred Döblin byl klíčovou postavou německého literárního modernismu, jehož rozsáhlé dílo se pohybuje na pomezí mnoha literárních směrů. Svými romány, dramaty, eseji i filozofickými traktáty zkoumal složitost moderního života a společnosti. Jeho jedinečný styl a inovativní přístup k psaní z něj činí autora, který dodnes oslovuje čtenáře hledající hluboké literární zážitky. Döblinovo literární dědictví zahrnuje širokou škálu žánrů, od historických románů po díla zabývající se moderní metropolí, a odráží jeho neúnavné zkoumání lidské existence.

    Alfred Döblin
    Země, kde se neumírá
    Milost se neuděluje
    Berlín, Alexandrovo náměstí. Příběh o Franci Biberkopfovi
    Valdštejn
    Berlín. Alexandrovo náměstí
    Amazonka
    • Rozsáhlý román Amazonka je trilogie složená ze tří částí: Země bez smrti, Modrý tygr a Nový prales. V románě, věnovaném Jižní Americe (a také smyslu dějin, starému i současnému barbarství), především však Amazonii, se na pozadí historických událostí prolíná fantazie a realita, příroda a život přírodních národů, konkvistadoři a jejich odpůrci, dominikáni a jezuité (a jejich komunistické osady), kteří se marně snaží zastavit loupeživé výboje svých evropských „kolegů“, a stihne je proto logicky zkáza. Svár evropské civilizační rozpínavosti s kulturně daleko staršími iberoamerickými společenstvími je líčen ze stanoviska opačného — vnějšího, nikoliv ze stanoviska „bílých“ obyvatel Evropy. A vyznívá jen velmi podmíněně pozitivně, spíše připomíná proces v zásadě degenerativní. Zejména v posledním díle se objevují i přesné dobové aktualizace (nacismus jako nový prales). Čtenář románu se může těšit na vpravdě amazonský tok mnohovrstevnaté, bezbřeze plastické řeči, explozivního a zase klidného výrazu, pádícího i zase zvolna plynoucího, smršťujícího se a zase se rozpínajícího děje. Jeho styl má blízko k textům hispánské literatury, k magickému realismu. Směle ho lze přirovnat k velikánům, jako jsou Cortázar, Dos Passos nebo Márquez.

      Amazonka
    • Nejúspěsnější román německého spisovatele, jehož knihy byly po Hitlerově nástupu veřejně páleny a který emigroval na Západ. Román, který na pozadí příběhu primitivního proletáře, svádějícího obyčejný zápas s obyčejným životem, se snaží zachytit atmosféru Berlína dvacátých let, a to jako obraz vizuální i akustický; je to město v pohybu, ruchu, barvitosti, v hovorech i popěvcích, v práci, zábavě i neřestech. Román byl zfilmován a přeložen do mnoha jazyků.

      Berlín. Alexandrovo náměstí
    • Rozsáhlá románová freska o bouřlivých událostech třicetileté války. Děj začíná krátce po bitvě na Bílé hoře a po útěku Fridricha Falckého z Čech. Končí smrtí Valdštejna a jeho protihráče Ferdinanda II. Autor charakterizuje povahové rysy obou protagonistů i jejich mocenské ambice.Román je v mnohém básnickou fikcí, i když autor čerpal z historických pramenů a tak se barvité obrazy z dvorského života střídají s válečnými scénami v rafinovaném kontrapunktu.

      Valdštejn
    • Kniha vypráví příběh Franze Biberkopfa, dělníka a zlodějíčka, jehož život se odehrává v Berlíně těsně před nástupem nacismu. Seznamujeme se s ním po propuštění z vězení, kde si odpykal trest za zabití přítelkyně, a on se snaží začít nový život jako slušný člověk. Jeho úsilí však narazí na nevyzpytatelné síly osudu. Biberkopfovy peripetie představují jen jednu část vyprávění; na pozadí jeho příběhu se rozvíjí dynamický obraz velkoměsta, které je zde zobrazeno jako živý organismus. Autor využívá techniky koláže a montáže, vkládá do textu reklamní slogany, novinové titulky, úřední vyhlášky a další prvky, čímž vytváří plastický zvukový a vizuální obraz Berlína. Čtenář je vtahován do hypnotizujícího víru městského života, slyší hukot ulic, burácení tlampačů a zvuky z jatek. Výsledkem je mnohovrstevnatá symfonie velkoměsta. Dílo, často srovnávané s významnými romány jako Odyssea nebo Manhattan Transfer, se stalo inspirací pro mnohé autory, včetně Bertolta Brechta a Güntera Grasse, a Döblin je považován za jednoho z nejvýznamnějších expresionistických prozaiků.

      Berlín, Alexandrovo náměstí. Příběh o Franci Biberkopfovi
    • Osudy člověka, který podlehl ctižádostivé snaze vyšvihnout se mezi společenskou smetánku a tomu podřídil všechny své schopnosti. Na vrcholku slávy se mu však zhroutí všechno lidské, co měl v sobě. Doslov napsal Antonín Pešek.

      Milost se neuděluje
    • V románu, první části tzv. amazonské trilogie (kompletně vyšla česky v roce 2011 pod názvem Amazonka), autor konfrontuje svět bílých dobyvatelů se světem jejich domorodých obětí v Jižní Americe.

      Země, kde se neumírá
    • Alfred Döblin (1878-1957) composed his epic trilogy of South America under difficult circumstances of exile. It was accessible on first publication in 1937-38 only outside Germany, and for only a couple of years before war broke out. The first postwar edition, like others of Döblin's works apart from Berlin Alexanderplatz, was little noticed in a Germany traumatised by Nazism and defeat. Neither the pre-war not the first post-war edition explicitly linked the separate volumes as parts of a unitary work. In the 1960s the separate novels were first brought together by Walter Muschg, editor of the first series of Döblin's 'selected works', under the overall title Amazonas. Muschg, however, decided to cut Volume 3 entirely. Not until 1973 did the trilogy first appear in full, in East Germany. Another 15 years passed before the first complete edition in West Germany. So only in the past three or four decades has this work begun to receive the critical attention it richly deserves. The epic is set mainly in South America, but its true focus is Europe. The urgent guiding proposition is: The Nazis did not emerge from nowhere.

      The Land Without Death
    • The Three Leaps Of Wang Lun

      • 490 stránek
      • 18 hodin čtení
      3,8(10)Ohodnotit

      In 1915, fourteen years before Berlin Alexanderplatz, Alfred Doblin published his first novel, an extensively researched Chinese historical extravaganza: The Three Leaps of Wang Lun. Even more remarkably, given its subject matter, the book was written in Expressionist style and is now considered the first modern German novel, as well as the first Western novel to depict a China untouched by the West. It is virtually unknown in English. Based on actual accounts of a doomed rebellion during the reign of Emperor Qianlong in the late 18th century, the novel tells the story of Wang Lun, a historical martial arts master and charismatic leader of the White Lotus sect, who leads a futile revolt of the "Truly Powerless." Densely packed cities and Tibetan wastes, political intrigue and religious yearning, imperial court life and the fate of wandering outcasts are depicted in a language of enormous vigor and matchless imagination, unfolding the theme of timidity against force, and a mystical sense of the world against the realities of power.

      The Three Leaps Of Wang Lun