Knihobot

Charles Baudelaire

    9. duben 1821 – 31. srpen 1867

    Tento francouzský básník a kritik přelomu 19. století je známý svou temnou a kontroverzní poezií, která zkoumá moderní civilizaci. Jeho díla, zejména sbírka "Les Fleurs du Mal", představují klíčový okamžik v evropské literatuře. Baudelaire byl také průkopníkem prózy poezie a jeho styl dodnes rezonuje, mnohým se zdá, že promlouvá přímo ke 20. století.

    Má temná krásko
    Květy zla
    Plameny v zrcadle – francouzské básně v próze
    Víno samotářovo
    Poesie
    Hořké propasti
    • Není to jen výběr veršů autora Les Fleurs du Mal v překladech celé plejády našich nejlepších básníků - je to doslova portrét básníka a jeho doby. Janu Tomešovi se podařilo sestavit z Baudelairových veršů, dobových dokumentů, grafik, fotografií a vyjádření přátel a kritiků vynikající knihu, která je bezesporu ozdobou každé knihovny.

      Hořké propasti
      4,7
    • Výbor typických ukázek z autorovy básnické sbírky Květy zla, která patří mezi základní kameny novodobé světové poezie. Básně doplňuje úvodní esej, výňatky ze soudů o Baudelairově díle, přehled nejdůležitějších událostí z básníkova života a dobové ilustrace.

      Víno samotářovo
      4,3
    • Žánr básní v próze, pohybující se v krajně kultivované podobě na pomezí poezie, esejů, maxim i starých rytin, se u nás příliš nepěstoval. Pro připomínku mohou padnout jména Víta Obrtela nebo Jana Vladislava a před nimi – jak jinak – Jaroslava Vrchlického. Jejich domovem je Francie. Antologie Plameny v zrcadle sleduje jejich proměny od Baudelaira přes Rimbauda, Mallarméa a Prousta až k Jacobovi a Reverdymu. Mají být „klenotem“ a „líbezným šerosvitem života“, zároveň však dovedou s radioaktivní intenzitou vyjadřovat vnitřní či vnější životní zážitek či zachytit výmluvný střípek krvavě vážné životní epizody. V literatuře reprezentují v čiré podobě řád a tvar.

      Plameny v zrcadle – francouzské básně v próze
      4,3
    • Tato básnická sbírka vznikala řadu let, její autor i vydavatel byli stíhání za urážku náboženské mravnosti i veřejné morálky, řada básní nesměla být uveřejněna vůbec, nakonec bylo zakázáno knihu vydávat. Kniha obsahuje celkem šest částí, celkem 145 básní. Vůbec nejslavnější a nejrozsáhlejší z nich je 1. oddíl nazvaný Splín a ideál, tyto básně vypovídají o poslání, umění nebo o postavení umělce, hovoří také o ženách, které autor současně miloval i nenáviděl, protože ho přitahovaly i odpuzovaly, tak se v básních střídá milostná touha a krutá bezcitnost.

      Květy zla
      4,2
    • Baudelairovo básnické dílo mělo velký vliv na moderní, hlavně symbolistickou poezii. Jeho nejvýznačnější sbírky jsou Květy zla a Malé básně v próze. Předkládaný výběr básní uspořádal překladatel Gustav Francl a nese název po jedné z nejpůsobivějších básní.

      Má temná krásko
      4,2
    • Slavný a pro nejmladší české básníky po první světové válce objevitelský význam mající překlad plejády francouzských básníků od Ch. Baudelaira přes generaci „prokletých" až k vrcholům symbolismu. Doslov napsal Vítězslav Nezval, k vydání připravil, ediční poznámku a vysvětlivky sestavil dr. Miroslav Halík. Jedenácté vydání.

      Francouzská poezie nové doby
      4,2
    • Výbor ze slavné sbírka veršů, vydané poprvé v r. 1857, která v době svého vzniku vzbudila nesmírné pohoršení měšťácké společnosti. Sbírku tvoří 6 částí: Spleen a ideál, Pařížské obrazy, Víno, Květy zla, Vzpoura a Smrt. V básních je zcela obnaženo srdce člověka, rozpolceného mezi hrůzou před životem a extází z jeho krásy, člověka, který je nepřítelem každé prostřednosti a všednosti, se zálibou ve výstřední obraznosti.

      Výbor z Květů zla
      4,1
    • Svět dekadentního básníka. Svazek obsahuje nový překlad textů Útěšné maximy o lásce, Rakety a Mé srdce obnažené a první český překlad Baudelariových Projektů a plánů románů a novel, Fragmentů, Autobiografické poznámky a Stránek z deníku.

      Důvěrné deníky
      3,7
    • Baudelairův listář čítající na sedmnáct set dopisů není jen sbírkou jedinečných dokumentů o básníkově životě, díle a době. Je to také jakýsi první náčrt autobiografie, při jejímž psaní se básník Květů zla chtěl opírat, jak píše v jednom dopise matce, právě o svou korespondenci. Kniha, kterou už básník nestačil napsat, se měla jmenovat Mé srdce obnažené – nebo volněji a možná věrněji Mé srdce, tak jak je – a měla být nejen historií jeho fixní ideje věnovat se stůj co stůj poezii, umění tak jak mu rozuměl on – a jak mu v mnohém rozumíme dnes i my.

      Mé srdce, tak jak je
      3,7
    • Padesát poetických textů, v nichž básník předvádí ve fragmentární tříšti tehdejší život francouzské metropole a vyslovuje soucit s vyvrženci měšťácké společnosti.

      Malé básně v próze
      4,0
    • Umělé ráje

      • 182 stránek
      • 7 hodin čtení

      Sbírka próz obsahuje tři soubory Báseň o hašiši, Poživač opia a O vínu a hašiši stojící na pomezí eseje a básně v próze, ačkoli Baudelaire čtenáře ujišťuje, že se snažil podat vědecký popis stavů opojení, vyzdvihnout rozkoše i upozornit na všechna nebezpečí drogy. Jako vše, čeho se dotkl autorův poetický duch, získaly i popisy stavů opojení sílu básnického obrazu a pronikavost prozaického výrazu.

      Umělé ráje
      3,9
    • Novela s řadou autobiografických rysů v postavě Samuela Cramera.

      Fanfarlo
      3,4
    • Text nejznámějšího z prokletých básníků, esej o účincích hašiše.

      Báseň o hašiši
      3,4
    • Výbor z díla. Verše a básně v próze vybral, uspořádal a doplnil doprovodnými citacemi Vladimír Mikeš, který je také autorem eseje, životopisného pásma, vysvětlivek a bibliografické i ediční poznámky. Kniha obsahuje Nadarovy portréty Baudeleira a fotografie soudobé Paříže od Eugèna Atgeta.

      Čas je hráč
    • První svazek přináší čtyři překladatelská díla základního významu z prvního období básníkovy translační činnosti z let 1927–1931: výbor z Poea, úplný překlad tehdy známého básnického odkazu Rimbaudova a Mallarméova a část Baudelairových Květů zla. Překlady těchto čtyř básníků vznikaly z nespokojenosti s dosavadní podobou těchto básníků v češtině a z přání dát českému čtenáři odkaz průkopníků moderní poezie v moderním básnickém znění. Svazek edičně připravili a ediční poznámku napsali Milan Blahynka (Poe, Mallarmé, Baudelaire) a Václav Kubín (Rimbaud).

      Dílo XXXV. Překlady I. Poe. Rimbaud. Mallarmé. Baudelaire
    • Esej o Baudelairovi. Vyd. 2., upravené a rozšířené. Překlad Otokara Levého, který poprvé vyšel roku 1919 v nakladatelství Alois Srdce, upravil, vysvětlivkami opatřil, doslov a ediční poznámku napsal Petr Turek.

      Charles Baudelaire
      4,5
    • Selected Poems

      • 256 stránek
      • 9 hodin čtení

      In both his life and his poetry, Charles Pierre Baudelaire pushed the accepted limits of his time. His dissolute bohemian life was as shocking to his readers as his poetry. Writing in classical style but with brutal honesty, Baudelaire laid bare human suffering, aspirations, and perversions.

      Selected Poems
      5,0
    • Baudelaire: Poems

      • 256 stránek
      • 9 hodin čtení

      Modern poetry begins with Charles Baudelaire (1821-67), who employed his unequalled technical mastery to create the shadowy, desperately dramatic urban landscape -- populated by the addicted and the damned -- which so compellingly mirrors our modern condition. Deeply though darkly spiritual, titanic in the changes he wrought, Baudelaire looms over all the work, great and small, created in his wake.

      Baudelaire: Poems
      4,3
    • Les Fleurs Du Mal by Charles Baudelaire

      A New Translation by Eric Gans

      • 584 stránek
      • 21 hodin čtení

      The translation captures the essence of Baudelaire's work with remarkable fidelity, challenging the notion that poetry is untranslatable. Eric Gans adheres closely to the original French, showcasing Baudelaire's unique vision while blending modesty with poetic talent. This new rendition aims to convey the original's meaning and emotional impact, making it a valuable resource for poetry enthusiasts and students of French literature. The result is a celebration of Baudelaire's artistry that resonates with readers in English.

      Les Fleurs Du Mal by Charles Baudelaire
      4,0
    • Late Fragments

      • 384 stránek
      • 14 hodin čtení

      The first English collection of the late poetry and prose fragments of literary icon Charles Baudelaire

      Late Fragments
      4,1
    • The Salon of 1846

      • 160 stránek
      • 6 hodin čtení

      In his introduction to Charles Baudelaire’s Salon of 1846, the renowned art historian Michael Fried presents a new take on the French poet and critic’s ideas on art, criticism, romanticism, and the paintings of Delacroix. Charles Baudelaire, considered a father of modern poetry, wrote some of the most daring and influential prose of the nineteenth century. Prior to publishing international bestseller Les Fleurs du mal (1857), he was already notable as a forthright and witty critic of art and literature. Captivated by the Salons in Paris, Baudelaire took to writing to express his theories on modern art and art philosophy. The Salon of 1846 expands upon the tenets of Romanticism as Baudelaire methodically takes his reader through paintings by Delecroix and Ingres, illuminating his belief that the pursuit of the ideal must be paramount in artistic expression. Here we also see Baudelaire caught in a fundamental struggle with the urban commodity of capitalism developing in Paris at that time. Baudelaire’s text proves to be a useful lens for understanding art criticism in mid-nineteenth-century France, as well as the changing opinions regarding the essential nature of Romanticism and the artist as creative genius. Acclaimed art historian and art critic Michael Fried’s introduction offers a new reading of Baudelaire’s seminal text and highlights the importance of his writing and its relevance to today’s audience.

      The Salon of 1846
      4,0
    • The Chronicles of Sin: Lust

      Lascivious Love Stories and Passionate Poems

      • 129 stránek
      • 5 hodin čtení

      All the yearning, the passion, and the wantonness of lust are explored in this broad-ranging anthology of sensual stories, poems, and fables on a perennially hot topic. From Italo Calvino's humorous observations in The Loves of the Tortoises and Simone de Beauvoir's bittersweet reflections in The Prime of Life to the dark desires of The Vampire Lestat and the taboo obsession of Lolita, Lust offers an uncensored collection by some of the world's most respected writers, both classic and contemporary. With an elegant, two-color design as alluring as its contents are captivating, Lust makes a thoroughly pleasurable gift for a lover, or a perfect literary bedside companion.

      The Chronicles of Sin: Lust
      3,8
    • "Oh, how delightful it is to fall in love for the first time! How exciting to go to your first dance when you are a girl of eighteen! But life can also be hard and cruel, if you are young and inexperienced and travelling alone across Europe ... or if you are a child from the wrong social class ... or a singer without work and the rent to be paid. Set in Europe and New Zealand, these nine stories by Katherine Mansfield dig deep beneath the appearances of life to show us the causes of human happiness and despair." Publisher description

      Cambridge English Language Learning: The Garden Party
      3,9
    • Invitation to the Voyage

      • 200 stránek
      • 7 hodin čtení

      “Baudelaire is indeed the greatest exemplar in modern poetry in any language,” said T. S. Eliot. We experience Baudelaire in myriad ways through his multifaceted writing. His sensuous poems—dreams of escape to an impossible, preferably tropical, elsewhere—draw us in with their descriptive and perceptual richness. There is also the bitter, compassionate, and desolate Baudelaire. Ultimately, Baudelaire’s true genius might reside in his expressive force and in the tension between his passions and intellect. The latter is most evident in his control of rhetoric and poetic form, and—given the poems’ density of language, thought, and feeling—his astonishing clarity. This new English rendition of Baudelaire by award-winning translator Beverley Bie Brahic includes poems from his celebrated Les Fleurs du mal, Les Épaves, Le Spleen de Paris, and Paradis artificiels . It also includes several of his prose poems, as well as an excerpt from his famous essay on wine and hashish. The poems in verse have Baudelaire’s French originals on facing pages; the prose poems, unaccompanied by their originals, are printed near the poems in verse with which they resonate. Complete with the translator’s illuminating introduction and notes, this beautifully crafted volume is an important addition to Baudelaire’s work in English translation. 

      Invitation to the Voyage
      3,5
    • The Painter of Modern Life

      • 128 stránek
      • 5 hodin čtení

      Poet, aesthete and hedonist, Baudelaire was also one of the most groundbreaking art critics of his time. Here he explores beauty, fashion, dandyism, the purpose of art and the role of the artist, and describes the painter who, for him, expresses most fully the drama of modern life.

      The Painter of Modern Life
      3,7
    • The Poem of Hashish

      Esoteric Classics

      • 58 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Exploring altered states of consciousness, Charles Baudelaire's work reflects his involvement with the Club of the Hashish-Eaters, a Parisian literary group. The Poem of Hashish, originally published in 1850, showcases Baudelaire's connection to the Symbolism movement, emphasizing dreams and imagination over realism. Aleister Crowley's 1895 translation brings this unique perspective to a wider audience, highlighting the use of symbols as a means of expressing deeper ideals.

      The Poem of Hashish
    • The Flowers of Evil / Les Fleurs du Mal : English - French Bilingual Edition

      The famous volume of French poetry by Charles Baudelaire in two languages

      • 144 stránek
      • 6 hodin čtení

      Exploring themes of decadence and eroticism, this volume of French poetry by Charles Baudelaire, first published in 1857, played a pivotal role in the symbolist and modernist movements. Its rich imagery and profound emotional depth challenge societal norms and delve into the complexities of beauty and vice, making it a significant work in literary history.

      The Flowers of Evil / Les Fleurs du Mal : English - French Bilingual Edition
    • The Flowers of Evil

      Bilingual Edition

      • 602 stránek
      • 22 hodin čtení

      Exploring themes of decadence, eroticism, and the human condition, this collection features nearly all of Baudelaire's poetry from 1840 to 1867. Initially published in 1857, it faced controversy for its bold imagery and was censored for immorality. The poems challenge traditional forms and delve into complex emotions surrounding suffering, death, and the quest for an ideal world. Its impact on the symbolist and modernist movements is profound, influencing prominent poets like Verlaine and Rimbaud. The bilingual format presents the text in both French and English.

      The Flowers of Evil
    • Classic Essays on Photography

      • 300 stránek
      • 11 hodin čtení

      Containing 30 essays that embody the history of photography, this collection includes contributions from Niepce, Daguerre, Fox, Talbot, Poe, Emerson, Hine, Stieglitz, and Weston, among others.

      Classic Essays on Photography
    • "Sa vie de guignon (1821-1867), dont deux volumes de Correspondance retracent les douloureuses étapes, contraste avec la forte organisation d'une oeuvre qui comprend la poésie la plus classique et la plus révolutionnaire, le poème en prose, la nouvelle, les maximes d'un moraliste sans indulgence, les pages les plus intelligentes qui aient été écrites sur la peinture, la littérature et la musique. Avec Baudelaire apparaît un nouveau type de créateur : celui qui s'est associé un critique, et un nouveau type de lecteur - "Hypocrite lecteur, - mon semblable, - mon frère !", qui doit collaborer à cette création sous peine de l'ignorer." Claude Pichois.

      Euvres completes. Baudelaire
      4,7
    • Tej, čo prešla popri mne

      • 208 stránek
      • 8 hodin čtení

      Tej, čo prešla popri mne je výnimočný dvojjazyčný výber z diela Charlesa Baudelaira v preklade Ľubomíra Feldeka s pôsobivými ilustráciami od Kataríny Vavrovej. Výber chce sprítomniť jedného z najväčších francúzskych básnikov, významného predstaviteľa svetovej moderny. V roku 1857 Baudelaira hnali za jeho básne pred súd, lebo verejnosť poburovali, no v súčasnosti žasneme nad nespornou umeleckou hodnotou jeho poézie. Dnes si aj jeho Zdochlinu už vieme prečítať ako nádhernú ľúbostnú báseň, ktorá vôbec nie je taká cynická, ako vyzerá na prvý pohľad. Súčasťou knihy je prehľad dramatického života Charlesa Baudelaira, ako aj komentár k niektorým jeho básňam a pútavá úvaha Môj Baudelaire z pera Ľubomíra Feldeka. Ilustrácie: Katarína Vavrová Preklad: Ľubomír Feldek, Anna Lara

      Tej, čo prešla popri mne
      5,0
    • Newton Poesia - 20: I Fiori del Male e tutte le poesie

      Edizione integrale con testo francese a fronte

      • 480 stránek
      • 17 hodin čtení

      La poesia di Baudelaire non cessa di apparire di una sconcertante modernità. Questi versi, nei quali fino a qualche decennio fa si tendeva a scorgere, sulla scia della leggenda post-romantica, il cantore del peccato, del satanismo e delle sensazioni squisite, rivelano oggi uno scrittore che ci manifesta tutta la sua novità interiore, il suo percorso spirituale, molto al di là del realismo romantico, delle evanescenze esotiche, delle ironiche fantasie grottesche. «La stoltezza, l’errore, il peccato, l’avarizia occupano gli spiriti tormentando i corpi e noi alimentiamo gli amabili rimorsi, come i mendicanti nutrono i loro insetti.»

      Newton Poesia - 20: I Fiori del Male e tutte le poesie
      4,3
    • Critique d'art

      suivi de Critique musicale

      • 755 stránek
      • 27 hodin čtení

      Longtemps, la critique d'art fut considérée, dans l'œuvre de Baudelaire, comme d'importance secondaire. Aux éblouissements de l'inspiration poétique, ne pouvait-on pas opposer la nature essentiellement alimentaire d'un labeur que le poète, sa correspondance faisant foi, définissait comme " avant tout un remplissage de colonnes " ? Or, dans ces écrits sur la peinture et la musique, se déploie, en réalité, une pensée esthétique autonome, émergent une réflexion propre et un goût singulier. Avec les " Salons " notamment s'élabore chez Baudelaire le rapport spécifique qu'entretiennent perception, souvenir et expérience esthétique. C'est ici que naissent ces correspondances sans lesquelles il n'est, pour Baudelaire, de poésie possible. C'est ici que s'impose la nécessité de dire une même expérience esthétique - allégorique ou concrète, d'image ou de sens. Seule la lecture des écrits du critique conduit à l'intelligence de l'œuvre du poète. Esthétique et poétique se rejoignent pour célébrer le culte baudelairien des images.

      Critique d'art
      4,3
    • Die künstlichen Paradiese

      Von Haschisch und Wein (Band 160, Klassiker in neuer Rechtschreibung)

      • 60 stránek
      • 3 hodiny čtení

      Die Reihe präsentiert bedeutende Werke der Weltliteratur in der aktuellen Rechtschreibung gemäß Duden. Klara Neuhaus-Richter stellt sicher, dass die Klassiker für moderne Leser zugänglich sind, ohne den ursprünglichen Inhalt zu verändern. Dies ermöglicht eine zeitgemäße Leseerfahrung und fördert das Verständnis für die literarischen Meisterwerke.

      Die künstlichen Paradiese
      4,0
    • Nuovi Classici: Racconti del mistero

      Con un saggio di Charles Baudelaire - A cura di Carla Apollonio

      • 294 stránek
      • 11 hodin čtení

      Maestro del genere gotico, Poe fece della paura il suo tema per eccellenza, nonché lo strumento principe per la comprensione delle dinamiche psicologiche. Caratterizzati da un'inconfondibile atmosfera onirica e visionaria, i racconti di Poe racchiudono verità che risiedono oltre l'apparire: la visione non è reale, ma nonostante ciò è vera. "Coloro che sognano durante il giorno conoscono molte cose che sfuggono a coloro che sognano solo di notte", afferma in "Eleonora". Il complesso, sfuggente e sconcertante mondo che circonda ogni uomo, i misteri da penetrare per comprendere l'essenza delle cose, nonché lo sgomento radicale che questo genere d'indagine provoca sono gli argomenti da cui lo scrittore americano è ossessionato e da cui, spesso, nascono i suoi racconti. Che sanno ancora conquistare mirabilmente l'attenzione di chi legge.

      Nuovi Classici: Racconti del mistero
      4,3
    • Charles Pierre Baudelaire (1821-1867) est un poète français. Il se vit reprocher son écriture et le choix de ses sujets. Il ne fut compris que par quelques-uns de ses pairs. Aujourd'hui reconnu comme un ecrivain majeur de l'histoire de la poésie française, Baudelaire est devenu un classique. Barbey d'Aurevilly voyait en lui "un Dante d'une époque dechue". Au travers de son oeuvre, Baudelaire a tenté de tisser et de démontrer les liens entre le mal et la beauté, le bonheur et l'idéal inaccessible (A une Passante), la violence et la volupté (Une Martyre), entre le poète et son lecteur (" Hypocrite lecteur, mon semblable, mon frère "), entre les artistes à travers les âges (Les Phares). En parallèle de poèmes graves (Semper Eadem) ou scandaleux pour l'époque (Delphine et Hippolyte), il a exprimé la mélancolie (Moesta et Errabunda) et l'envie d'ailleurs (L'Invitation au Voyage). Il a aussi extrait la beaute de l'horreur (Une Charogne).

      Les Paradis Artificiels. Le Spleen de Paris
      4,2
    • Oeuvres complètes

      • 1003 stránek
      • 36 hodin čtení

      Avec un préface de Claude Roy, et, notice et notes de Michel Jamet. Contents: Les fleurs du mal -- Poésie de jeunesse et reliques -- Petits poèmes en prose -- Du vin et du haschisch -- Les paradis artificiels -- Essais et nouvelles -- Théâtre -- Journaux intimes -- Critique littéraire -- Critique d'art -- Critique musicale -- Sur la Belgique -- Journalisme politique -- Choix de lettres.

      Oeuvres complètes
      4,1
    • Schwarze Messen und Gesänge auf den Teufel: die drei Klassiker der Décadence mit dem größten Einfluß auf die Horrorliteratur des 20. Jahrhunderts erstmals in einem Band!Charles Baudelaires Gedichtzyklus „Die Blumen des Bösen“ zeigt den Menschen in seiner ganzen satanischen Verderbtheit.In Joris-Karl Huysmans’ Hauptwerk „Tief unten“ begegnet dem Schriftsteller und Satanismusforscher Durtal die geheimnisvolle Madame Hyacinthe Chantelouve, und plötzlich eröffnet sich ihm das Tor zur dunklen satanischen Welt mit wüsten schwarzen Messen ...In Octave Mirbeaus Werk „Der Garten der Qualen“ gerät ein namenloser Pariser Forscher in den Bann der jungen Engländerin Miss Clara und folgt ihr nach China. Dort führt sie ihn in den Garten der Qualen, in dem ein infernalischer Kult exzentrischer Torturen an Häftlingen und zum Tode Verurteilten praktiziert wird.

      Die BLumen des Bösen. Tief unten. Der Garten der Qualen
      3,0
    • Collected Poems

      • 384 stránek
      • 14 hodin čtení

      'The poet makes himself a seer by a long, prodigious, and rational disordering of all the senses. . .' Rimbaud was sixteen when he made this famous declaration. By 1886, then thirty-two and an explorer, trader and slave-trader on the Red Sea, he had absolutely no interest in the fate or success of the poetry infused with mysticism, alchemy and magic that he had written in his teens. That same year, in Paris, Les Illuminations was being published as the work of 'the late' Arthur Rimbaud, first in a Symbolist periodical and then in book form, with an Introduction by his former lover, Verlaine. Seldom has a writer's vision of changing the world through words failed so spectacularly as did Rimbaud's. That failure turned him into an incomparable tragic poet: not only 'a wild undisciplined genius, a mystic philosopher and thinker, an inspired poet' but also, according to Enid Starkie, 'one of the most finished artists . . . a supreme master of prosody and style'. This Penguin Classic reproduces the text of the Pléiade edition, 1954, with selected letters and prose translations that have been highly acclaimed.

      Collected Poems
      4,1
    • Pubblicato per la prima volta nel 1846, l'apologo, tuttora estremamente godibile, è a volte deliziosamente insopportabile, disseminato di osservazioni folgoranti e arricchito dalla ben nota, crudele ironia baudelairiana. Nove brevi capitoli dedicati ad ogni aspetto della Della fortuna e della scarogna negli esordi; Della stroncatura; Dei metodi di composizione; Della poesia; Del lavoro giornaliero e dell'ispirazione. Arricchisce il volume il racconto "Il Giovane Incantatore", uscito nella stesso anno.

      Consigli ai giovani scrittori­Il giovane incantatore
      2,0
    • contient :L''invitation au voyage par François Duprat et CékaL''Homme et la Mer par Nicolas DoraySarah par Cyrille Meyer et Daniel PecqueurBohémiens en voyage par Nicolas SureLe joujou du pauvre par Benoît Frébourg et Oliv''La Cloche fêlée par Mathieu Labaye et CékaLes Aveugles par Antoine Ronzon et Oliv''Brumes et pluies par AlfredLe Poison par ClodLa géante par Olivier SupiotUne gravure fantastique par Nathalie BodinLe Jeu par Espé et CékaA une passante par Jean-Noël Criton et CékaL''Albatros par Obion et Daniel PecqueurL''Horloge par Cyrille Ternon et CékaLa Mort des amants par Lhyponomeute et Céka

      Poèmes de Baudelaire en bandes dessinées
      3,9
    • Le Spleen De Paris Fanfarlo

      • 224 stránek
      • 8 hodin čtení

      Le Spleen de Paris, également connu sous le nom de Petits Poèmes en prose, est une collection de 51 courts poèmes en prose de Charles Baudelaire. La collection a été publiée à titre posthume en 1869 et est associée au mouvement littéraire moderniste. La Fanfarlo est une œuvre du poète français Charles Baudelaire, publiée pour la première fois en janvier 1847. La nouvelle décrit un récit fictionnalisé de la liaison de l'écrivain avec une danseuse, Jeanne Duval.

      Le Spleen De Paris Fanfarlo
      4,1
    • Paradisi artificiali

      Del vino e dell'hashish - Il poema dell'hashish - Un mangiatore d'oppio - Edizione integrale

      • 160 stránek
      • 6 hodin čtení

      Il consumo di sostanze stupefacenti ha un peso centrale nell’esperienza poetica ed esistenziale di Baudelaire. Quando scrive le sue pagine sull’hashish – di cui condanna l’abuso – egli non ha mai intenti moralistici, ma essenzialmente estetici. Quello che a lui interessa è il potenziamento della creatività poetica attraverso l’ebrezza artificiale; quello che lui odia e teme è il risveglio, è la desolazione, è l’inferno della degradazione. Si disegna qui il dramma personale di Baudelaire, la sua consapevolezza di essere e di sentirsi lacerato fra i due opposti richiami di Dio e Satana, fra l’aspirazione a salire verso l’alto, l’infinito, e il gusto del peccato, il piacere di scendere in basso.«L’uomo non sfuggirà alla fatalità del suo temperamento fisico e morale: l’hashish sarà, per le impressioni e i pensieri familiari dell’uomo, uno specchio ingranditore, ma pur sempre uno specchio.»

      Paradisi artificiali
      3,9
    • Wein und Haschisch

      Essays

      • 224 stránek
      • 8 hodin čtení

      „Ein Mensch, der nur Wasser trinkt, hat seinen Mitmenschen etwas zu verbergen.“ Wer Charles Baudelaire ausschließlich als Verfasser der dunkel-brillanten Gedichte aus «Die Blumen des Bösen» kennt, lässt sich ein wahres Lesevergnügen entgehen. In seinen geist- und pointenreichen Essays vergleicht Baudelaire die unterschiedlichen – und nicht gleichermaßen empfehlenswerten – Wirkungen von Wein und Haschisch, gibt jungen Schriftstellerkollegen Tipps zum Umgang mit Gläubigern, schildert seine Begeisterung nach der ersten Aufführung einer Wagner-Oper in Paris oder erteilt Ratschläge, wie man das Glück in der Liebe finden kann. In dieser exklusiven Zusammenstellung in Neuübersetzung begegnet uns der feinsinnige Ästhet als ironischer Lebenskünstler, als hellsichtiger Literaturkritiker und als wortmächtiger Protagonist der Pariser Boheme. Gebunden in dunkelroten Samt mit Glanzfolienprägung, ist der Band zudem ein bibliophiler Hingucker.

      Wein und Haschisch
      3,7
    • Reclams Universal-Bibliothek: Paris des écrivains

      Récits et nouvelles - Französischer Text mit deutschen Worterklärungen

      • 191 stránek
      • 7 hodin čtení

      Hier sind 12 starke Geschichten versammelt. Ihr Thema ist der Alltag in der französischen Hauptstadt vom Ende des 18. Jahrhunderts bis in unsere Tage. Dabei blicken sie hinter die Glitzerfassade der Stadt und buchstäblich in den Untergrund: immer wieder sind Métro und RER Schauplatz des Geschehens.Im Einzelnen: erste Großstadtreportagen vom Vorabend der Revolution (Mercier, Rétif de la Bretonne), berühmte Passagen von Hugo, Baudelaire, Zola sowie spannungsgeladene Erzählungen von Léo Malet, Jacques Sternberg, Annie Ernaux, Didier Daeninckx, Jean Rolin und - als echter Höhepunkt - Jean-Bernard Pouy.

      Reclams Universal-Bibliothek: Paris des écrivains
      3,4
    • I Fiori del Male e altre poesie

      • 362 stránek
      • 13 hodin čtení

      I movimenti segreti della sensibilità e della coscienza, la malattia, la morte, la noia e la solitudine, l'osservazione della vita in ogni sua forma, dalla più pura alla più perversa, sono al centro della grandiosa e attualissima arte poetica di Baudelaire, qui raccolta in un volume che comprende tutta la sua produzione. Giovanni Raboni, che per un quarto di secolo si è cimentato con la traduzione dell'opera di Baudelaire, ne propone una versione aggiornata, nell'intento di «rendere piú coperta, piú implicita, meno espressionisticamente vistosa» la «divaricazione fra alto e basso, fra sublime e comico, fra "poesia" e "prosa"», che sta alla base e che definisce la singolarità del poeta parigino. Prefazione di Giovanni Raboni, con la cronologia della vita e delle opere e la bibliografia.

      I Fiori del Male e altre poesie
      3,9
    • folio 2€: Dansons autour du chaudron

      Les sorcières dans la littérature

      • 144 stránek
      • 6 hodin čtení

      Savez-vous comment reconnaître une sorcière ? Car toutes n'ont pas un nez crochu, un chat noir et un balai... Certaines sont d'une beauté envoûtante, d'autres sont des personnes si ordinaires que vous pouvez les croiser tous les jours sans vous douter de rien. De nombreux écrivains, de Marcel Aymé à John Updike et de Maupassant à Roald Dahl, se sont laissé ensorceler. Venez danser la sarabande infernale des sorcières en compagnie des plus grands écrivains !

      folio 2€: Dansons autour du chaudron
      3,6
    • En este libro, Un comedor de opio , Baudelaire, a través del análisis de Suspiria de profundis , procura comunicar al lector el sentimiento de que De Quincey fue «no sólo uno de los espíritus más originales, más auténticamente humorísticos de la Vieja Inglaterra, sino una de las personalidades más afables y más caritativas que hayan honrado la historia de las letras». Desea justificarlo no por lo que no hizo, por lo que se le condenaba, o sea por no haber rendido servicios útiles a la humanidad, sino por lo que hizo. Baudelaire reclama para De Quincey la gratitud del hombre «realmente espiritual». Sólo por haber escrito un libro bello, y pregunta : «¿Lo Bello no es acaso tan noble como lo Verdadero ?»

      Tascabili Economici Newton - 48: Un mangiatore d'oppio
      3,6
    • Histoires Extraordinaires

      • 246 stránek
      • 9 hodin čtení

      Edgar Poe aime à agiter ses figures sur des fonds violâtres et verdâtres où se révèlent la phosphorescence de la pourriture et la senteur de forage. - Baudelaire. Ce volume contient: - Edgar Poe, sa vie et ses œuvres - Double Assassinat dans la rue Morgue - La Lettre volée - Le Scarabée d'or - Le Canard au ballon - Aventure sans pareille d'un certain Hans Pfaall - Manuscrit trouvé dans une bouteille - Une descente dans le Maelstrom - La Vérité sur le cas de M. Valdemar - Révélation magnétique - Souvenirs de M. Auguste Bedloe - Morella - Ligeia - Metzengerstein.

      Histoires Extraordinaires
      3,5
    • Paní Bovaryová

      • 312 stránek
      • 11 hodin čtení

      Flaubertovi se podařilo hluboce psychologicky prokreslit příběh romantické ženy, která nemůže ve všedním manželství nalézt uspokojení, natož pak životní cíl. Ema Bovaryová, podnícena romantickou četbou, chce poznat, zda-li existuje v životě opravdová vášeň a opojení, které si zcela podmaní člověka. Chce uniknout z hlouposti a farizejského pokrytectví své doby a svého prostředí, ale její iluze se postupně rozpadávají.... 23-043-69

      Paní Bovaryová
      3,7
    • Kattenkrabbels

      De mooiste kattenverhalen van Doris Lessing, Lewis Caroll, Charles Baudelaire en vele anderen

      • 18 stránek
      • 1 hodina čtení

      Kattenkrabbels levert het bewijs van de kleurrijke variëteit aan katten en hun onuitputtelijke vermogen om het leven van de mens te verrijken. Uiteenlopende auteurs als Paul Gallico, Doris Lessing, Charles Perrault, Lewis Carrol en Charles Baudelaire laten zien welk speciale plaats de kat inneemt in de literatuur en het leven.

      Kattenkrabbels
      2,5
    • Pubblicato nel 1851 e inserito dieci anni dopo insieme agli scritti "Sul vino e sull'hashish", questo testo provocatorio e rivoluzionario scardinò i canoni dell'estetica tradizionale, aprendo la strada a una concezione del bello e dell'arte totalmente nuova: al fumatore d'hashish si ofrre infatti per Baudelaire la possibilità di accedere a un'esperienza estetica estremamente più ampia di quella concessa all'individuo in condizioni di completo controllo delle proprie facoltà fisiche e psichice. In questo nuovo universo vengono infatti accolti oggetti apparentemente insignificanti, talvolta manifestamente brutti, che fanno comunque parte del quotidiano e che l'immaginazione creativa dell'uomo può rendere interessanti. Il giudizio sul bello artistico si libera dunque dai vincoli imposti e tramandati acriticamente. La portata innovativa delle teorie di Baudelaire fu immensa, sottointendendo una capacità di osservazione straordinaria e un'adesione totale alla vita in ogni sua forma.

      Tascabili economici Newton - 35: Il poema dell'hashish
      3,3
    • Les fleurs du mal

      Suivi du parcours "Alchimie poétique : la boue et l'or"

      • 384 stránek
      • 14 hodin čtení

      Le recueil de Baudelaire au programme des 1 res générale et technologique, suivi du parcours littéraire « Alchimie poétique : la boue et l’or ». Dans une nouvelle édition spécialement conçue pour faciliter la préparation au nouveau bac de français.Le recueil« Extraire la beauté du mal » et, sur un plan poétique, métamorphoser la laideur en beauté. C’est le projet que met ici en œuvre le poète, en proie au spleen, sous une forme étonnamment moderne et bouleversante.Le parcours « Alchimie poétique : la boue et l’or »10 poèmes pour analyser comment, dans le sillage de Baudelaire, l’écriture poétique s’émancipe et se renouvelle au contact de la réalité, si prosaïque soit-elle.Le dossierToutes les ressources utiles au lycéen pour étudier l’œuvre dans le cadre des nouveaux programmes :• un avant-texte pour situer l’œuvre dans son contexte• au fil du texte, la rubrique « Des clés pour vous guider »• après le texte :– des fiches de synthèse sur l’œuvre– des sujets guidés pour l’écrit et l’oral du bac français– des fiches de méthode récapitulativesDes prolongements artistiques et culturels6 tableaux pour éclairer les rapports entre Baudelaire et la peinture, et des outils pour les analyser.Et un guide pédagogiqueSur . En accès gratuit réservé aux enseignants, il inclut tous les corrigés : des questionnaires au fil du texte, des sujets de bac, des lectures d’images.

      Les fleurs du mal
      3,3
    • "Ma chère maman..."

      De Baudelaire à Saint-Exupéry, des lettres d'écrivains

      • 114 stránek
      • 4 hodiny čtení

      De Baudelaire à Saint-Exupéry, une anthologie de lettres d'écrivains adressées à la femme qui leur a donné la vie. Souvenirs, tendresse, promenades, contes de fées, l'heure du coucher... Baudelaire, Saint-Exupéry, Cocteau, Proust ou Hemingway, tous ont partagé ces moments privilégiés de l'enfance avec leur maman. Plus tard, les difficultés sont apparues, les désaccords ont parfois séparé les fils de leur mère, mais le sentiment irremplaçable d'un amour sans limites n'a jamais disparu. Ces lettres témoignent de ces histoires passionnées, des disputes et des réconciliations, des chagrins et des joies de quelques-uns des plus grands écrivains avec la femme qui leur a donné la vie.

      "Ma chère maman..."
      3,1