Knihobot

Wilhelm Grimm

    Wilhelm Carl Grimm (24. února 1786, Hanau – 16. prosince 1859, Berlín) byl německý jazykovědec, literární vědec a také sběratel pověstí a pohádek. S bratrem Jacobem vydali proslulou sbírku pohádek Kinder- und Hausmärchen.

    Wilhelm Grimm
    Červená Karkulka
    Nejkrásnější pohádky bratří Grimmů a H. Ch. Andersena
    Sedmero pohádek
    Kniha pohádek
    Nejkrásnější pohádky bratří Grimmů
    Moje pohádky
    • 2024

      Grimm's Fairy Tales (Collector's Edition)

      • 416 stránek
      • 15 hodin čtení

      Featuring enchanting stories of royalty, magical creatures, and moral lessons, this collection showcases beloved fairy tales from the Brothers Grimm. Translated by Lucy Crane, it includes classics like Rapunzel, Cinderella, and Snow White, alongside lesser-known gems. The tales are beautifully illustrated with charming line drawings by Walter Crane, enhancing the whimsical nature of these timeless narratives. Each story weaves a rich tapestry of adventure, fantasy, and the triumph of good over evil.

      Grimm's Fairy Tales (Collector's Edition)
    • 2024

      Pověsti bratří Grimmů

      • 392 stránek
      • 14 hodin čtení
      3,9(8)Ohodnotit

      Reprezentativní výbor z pověstí bratří Grimmů připravila a z němčiny přeložila Ruth J. Weiniger Bratří Grimmové prosluli v německé i světové literatuře svou sbírkou lidových pohádek a písní, méně už se ale ví, že zaznamenali také rozsáhlý soubor pověstí a legend. Skřítci, trpaslíci, duchové, lesní či vodní panny, udatní rytíři, vládcové a světci – těmi všemi a mnoha dalšími bytostmi se to v pověstech bratří Grimmů jenom hemží. Pro naše čtenáře bude nepochybně lákavý i fakt, že se řada z oněch „německých“ pověstí odehrává na českém území.

      Pověsti bratří Grimmů
    • 2024

      This edition of Brothers Grimm: 101 Fairy Tales features classic stories like "Sleeping Beauty," "Rumpelstiltskin," and "Cinderella" in their original, darker forms. With a beautifully embroidered cover, this collection offers a unique take on beloved tales that are often more intriguing than the familiar bedtime versions.

      Brothers Grimm: 101 Fairy Tales
    • 2023

      The Brothers Grimm

      The Complete Illustrated Fairy Tales

      • 540 stránek
      • 19 hodin čtení

      Featuring over 300 vibrant full-color illustrations, this collection presents the original fairy tales of Jacob and Wilhelm Grimm in an accessible format. The large text enhances readability, making it ideal for both children and adults. Each story is designed to spark imagination and bring the enchanting world of fairy tales to life, preserving the charm and depth of the original narratives while promoting a faster reading experience.

      The Brothers Grimm
    • 2023

      Hans im Glück. Kamishibai Bildkartenset.

      Entdecken - Erzählen - Begreifen: Märchen.

      Die Geschichte folgt Hans, der einen Klumpen Gold als Lohn erhält, jedoch auf dem Heimweg merkt, dass dieser zu schwer wird. Um sich zu erleichtern, tauscht er den Goldklumpen gegen ein Pferd und setzt seine Tauschaktionen fort. Durch verschiedene Tauschgeschäfte gelingt es ihm, schließlich frei von aller Last zu Hause anzukommen. Die Erzählung thematisiert die Leichtigkeit des Lebens und die Suche nach Freiheit durch kluge Entscheidungen.

      Hans im Glück. Kamishibai Bildkartenset.
    • 2023

      Cuentos Completos

      • 696 stránek
      • 25 hodin čtení

      In einer Zeit, in der Wünsche Wirklichkeit werden konnten, lebte ein König mit wunderschönen Töchtern, besonders der jüngsten, deren Schönheit selbst die Sonne beeindruckte. In der Nähe des königlichen Palastes befand sich ein dunkler Wald mit einem alten Lindenbaum und einem tiefen, geheimnisvollen Brunnen. Die Prinzessin verbrachte ihre heißen Tage oft am Brunnenrand, wo sie mit ihrer goldenen Ball spielte. Eines Tages rollte der Ball ins Wasser und verschwand in den tiefen, unergründlichen Tiefen des Brunnens, was eine Reihe von Abenteuern auslöste.

      Cuentos Completos
    • 2023

      Irische Elfenmärchen

      Im Original Fairy Legends and Traditions of the South of Ireland von Thomas Crofton Croker

      • 208 stránek
      • 8 hodin čtení

      Die Elfen zeichnen sich durch ihre luftigen und fast durchsichtigen Körper aus, die eine bemerkenswerte Zartheit besitzen. Diese fragile Beschaffenheit wird durch die Metapher eines Tautropfens verdeutlicht, der auf ihnen landet und zittert, ohne zu zerfallen. Die Beschreibung vermittelt ein Gefühl von Anmut und Verletzlichkeit, das die geheimnisvolle Natur der Elfen unterstreicht.

      Irische Elfenmärchen
    • 2023

      Grimms' Fairy Tales

      Selected Tales

      • 292 stránek
      • 11 hodin čtení

      The anthology presents a captivating collection of folklore and myth, showcasing tales infused with magic and moral lessons. Readers are invited into a timeless world crafted by Jacob and Wilhelm Grimm, where enchanting narratives reveal profound human truths. Translated by Edgar Taylor and Marian Edwardes, this edition breathes new life into classic stories that continue to resonate across generations.

      Grimms' Fairy Tales
    • 2023

      The Fairy Tales of the Brothers Grimm. Baśnie braci Grimm. CZYTASZ I UCZYSZ SIĘ ANGIELSKIEGO Baśnie braci Grimm to słynne opowieści pełne magii i przygód, spisane przez braci Jacoba i Wilhelma, do dziś uznawane za klasykę literatury. Czerwony Kapturek, Jaś i Małgosia, Kopciuszek, Królewna Śnieżka, Roszpunka to zaledwie kilka z wielu tytułów znanych i uwielbianych przez dorosłych i dzieci na całym świecie. Czy wiesz, że słynne baśnie braci Grimm początkowo zostały stworzone z myślą o dorosłych? Fabuła niektórych z baśni mogłaby posłużyć jako scenariusz na trzymający w napięciu kryminał. Zapowiada się fantastyczny trening wyobraźni z kursem językowym, który zapamiętasz na długo. Nasza adaptacja literatury klasycznej z ćwiczeniami do nauki języka angielskiego dla dorosłych zapewni odpowiedni materiał językowy do nauki angielskiego na poziomie B1-B2. Podczas lektury w naturalny sposób wzbogacisz słownictwo, przyswoisz sobie konstrukcje gramatyczne oraz utrwalisz umiejętność czytania ze zrozumieniem. Zanurzysz się w ludowych opowieściach dostosowanych językowo do poziomu średnio zaawansowanego oraz poznasz charakterystyczny dla autorów styl pisania. W adaptacji The Fairy Tales of the Brothers Grimm znajdziesz aż 26 baśni, a przy każdej z nich na marginesach – tłumaczenia najtrudnieszych słówek. Nie musisz odrywać się od lektury, by sprawdzić ich znaczenie. Po przeczytaniu każdej baśni możesz wykonać ćwiczenia i od razu sprawdzić, ile udało ci się nauczyć. Stopniowana trudność zadań, od łatwiejszych do trudniejszych i duży nacisk na produkcję w jezyku angielskim, sprawią, że nauka z adaptacją baśni będzie wciągająca, przyjemna i – przede wszystkim – skuteczna. Podejmij wyzwanie! Ucz się bajecznie skutecznie z adaptacją Baśni braci Grimm dla dorosłych na poziomie średnio zaawansowanym. Być może nie będzie dziecinnie prosto, ale za to twój angielski będzie na fantastycznym poziomie! Czytaj baśnie i… - wejdź do fantastycznego świata ludowych mitów i podań pobudzających wyobraźnię, - poznaj 28 opowieści najsłynniejszego niemieckiego rodzeństwa, - sprawdzaj znaczenie słówek, nie odrywając się od lektury dzięki tłumaczeniom na marginesach, - poznaj angielskie słownictwo na poziomie średnio zaawansowanym B1-B2, - ćwicz umiejętność czytania ze zrozumieniem, - rozwiązuj ponad 70 urozmaiconych ćwiczeń leksykalnych i gramatycznych.

      The Fairy Tales of the Brothers Grimm Baśnie braci Grimm
    • 2023

      Bracia Grimm nie dla dzieci. Bez upiększeń, bez cenzury i bez prawienia morałów – za to z mocnymi ilustracjami pełnymi charakteru i czarnego humoru. Wybór 50 tekstów z pierwszego wydania baśni braci Grimm, nieprzekładanego dotąd na język polski. Przez pewien czas krwawa kiszka i wątrobianka mieszkały blisko siebie i któregoś dnia krwawa kiszka zaprosiła wątrobiankę w gości. Gdy przyszła pora, wątrobianka ruszyła raźnie do domu krwawej kiszki. Kiedy stanęła w drzwiach, ujrzała najrozmaitsze dziwaczne rzeczy. Na schodach, na każdym stopniu, a było ich wiele, działo się coś osobliwego – były tam miotła i szufelka, które biły się ze sobą, była małpa z wielką dziurą w głowie i dużo podobnych dziwadeł.?(fragment baśni „Dziwaczna uczta”) „Śpiąca Królewna”, „Jaś i Małgosia”, „Czerwony Kapturek”… – te baśnie znają chyba wszyscy. Ale kto słyszał opowieść o tym, jak dzieci bawiły się w świniobicie? Kto zna historię o panu Szast-Prast, którą pewien emerytowany wachmistrz opowiedział Wilhelmowi Grimmowi w zamian za parę używanych spodni? Kto wie, że Wieloskórka poślubiła swojego ojca? Żyli długo i szczęśliwie, póki nie umarlito wybór przygotowany przez Elizę Pieciul-Karmińską, badaczkę i tłumaczkę baśni Grimmów, na podstawie pierwszej edycji ich słynnego zbioru „Kinder- und Hausmärchen”, opublikowanej w latach 1812 (tom I) i 1815 (tom II). Wydanie to zawierało wierny zapis ludowych opowieści i przeznaczone było dla odbiorców dorosłych, zainteresowanych filologicznymi, historycznymi i folklorystycznymi aspektami tych tekstów. W kolejnych edycjach niektóre baśnie wycofywano, inne wygładzano i cenzurowano, stopniowo przekształcając je w typową literaturę dziecięcą – i to w tej wygładzonej postaci trafiły do polszczyzny. Niniejszy wybór został pomyślany jako zupełnie nowa, świeża odsłona baśni braci Grimm na polskim rynku wydawniczym. Zawiera oryginalne wersje powszechnie znanych tekstów oraz w ogóle nieprzekładane do tej pory na polski opowieści, które autorzy zbioru wycofali z późniejszych wydań. Obok pierwotnych wariantów „Kopciuszka” (tu nazwanego Popielątkiem), „Wieloskórki” czy „Roszpunki” znajdziemy w nim na przykład wycofane później ze względu na francuskie pochodzenie baśnie o Sinobrodym i o kocie w butach, a także wiele fabuł, które dla polskich czytelniczek i czytelników będą całkiem nowe – pominiętych w późniejszych wydaniach dlatego, że były zbyt surowe językowo lub zbyt drastyczne. Jako taki niniejszy zbiór stanowi cenne uzupełnienie tego, co już znamy, i doskonale oddaje charakter pierwotnej wersji oryginału. Na rysowanych śmiałą czarną kreską ilustracjach Michaliny Jurczyk nieokiełznany żywioł komizmu przenika się z mroczną energią. Śmiech łatwo może zamienić się w szyderczy grymas obnażający potworne oblicze rzeczywistości, a to, co straszne i niepokojące, rozbrajane jest kpiną i sowizdrzalskim poczuciem humoru. Mam nadzieję, że niniejsze wydanie pomoże też rozprawić się ze stereotypem o szczególnym okrucieństwie najwcześniejszego zbioru. W popularnym obiegu ta czarna legenda wciąż ma się dobrze, lektura niniejszego wyboru pozwala jednak przekonać się, że pierwotne wersje baśni braci Grimm wcale nie są wyłącznie „krwawe, brutalne i ponure”. Znajdziemy tutaj przecież i baśń magiczną, i opowieść sowizdrzalską, i legendę ludową.?(z posłowia tłumaczki) Książka została wydana w serii Świeżym Okiem, w której ukazują się bogato i wyraziście zilustrowane wydania klasyki literatury pięknej – wyjątkowe opracowania graficzne, które pozwalają odkryć i zobaczyć słynne dzieła literackie na nowo.

      Żyli długo i szczęśliwie póki nie umarli