First published in 1986 as WINTER IN THE MORNING, this edition has been updated and expanded by the author. *'A profound and moving book which everyone ought to read' Alan Sillitoe, New Statesman
Janina Bauman Knihy
Janina Lewinson-Baumanová čerpá ze své osobní zkušenosti s tragédií druhé světové války, která rozbila její dětství ve Varšavě. Tato traumatická událost silně ovlivňuje její literární dílo, kde se často zabývá tématy ztráty, přežití a křehkosti lidského osudu. Její psaní se vyznačuje hlubokou empatií a pronikavým vhledem do lidské psychiky, což čtenářům umožňuje nahlédnout do složitosti života pod extrémním tlakem. Prostřednictvím svého díla zkoumá odolnost ducha tváří v tvář nepředstavitelnému utrpení.




In ihrem Buch erinnert sich Janina Bauman vierzig Jahre später an ihre Zeit Als Mädchen im Warschauer Ghetto. Ergänzt durch Tagebucheintragungen wird der Weg, den sie mit ihrer Mutter und Schwester ins Ghetto und später in den Untergrund außerhalb der Ghettomauern nahm, akribisch nachgezeichnet. Immer wieder müssen die Frauen um ihr Leben und das ihrer Verwandten bangen, immer neue Verstecke suchen, mit Kollaborateuren, Hunger und Krankheiten fertig werden. Der Bericht endet mit dem Krieg und wird durch einen kurzen Nachtrag ergänzt.