Jeden z prvních překladů poezie italského básníka první poloviny tohoto století, řazeného mezi tzv. prokleté básníky. Zahrnuje jednak jeho stěžejní dílo Orfické písně a jednak výbor z jeho pozůstalosti. Verše a básnická próza snažící se osvětlit úděl člověka v moderním světě konfrontací s prastarým mýtem. Poezie, která častým obrazem pohybu, ať už vyvolávaného běsnícími přírodními živly, nebo civilizačnimi dopravními prostředky, jako např. tramvají, vlakem, lodí, snaží se zachytit dobrodružnou pouť lidí napříč věky za štěstím. Poezie, kterou lze charakterizovat jako hledačské putování v čase, snažící se nalézt počátek, od něhož se odvíjel básníkův osud i osud světa.
Dino Campana Knihy
Dino Campana byl italský vizionářský básník, jehož proslulost spočívá v jediné vydané sbírce básní, Canti orfici („Orfické písně“), a také v jeho divoké a nevyzpytatelné osobnosti. Často je považován za italský příklad poète maudit. Jeho „Orfické písně“ z roku 1914 představují „romantizované“ a idealizované vize, které se vzpíraly buržoazii a dobovým postojům Italů.

