Příběh dívky, která navzdor předsudkům společnosti a odporu své rodiny se chce stát divadelní umělkyní. Spolu se svými mladými kolegy hledá cestu ke skutečným hodnotám dobrého umění, divadlo se jí stává smyslem a náplní života. Svým způsobem tento román představuje studii určitého průřezu americké společnosti své doby. T
Sinclair Lewis Knihy
Tento nositel Nobelovy ceny za literaturu proslul svým pronikavým uměním popisu a schopností s vtipem a humorem vytvářet nové typy postav. Jeho díla nabízejí vhled do kritického pohledu na americký kapitalismus a materialismus meziválečného období. Je oceňován také za silné charakteristiky moderních pracujících žen. Jeho styl byl popsán jako „rudovlasý uragán z divočiny Minnesoty“, což odráží jeho energický a živý přístup k psaní.







Román držitele Nobelovy ceny za literaturu zachycuje dobu počátku 40. let minulého století. Zatímco v Evropě zuří druhá světová válka, v poklidném americkém městečku se rozvedený čtyřicátník - vážený soudce Cass Timberlane - během soudního přelíčení naivně vzhlíží v o dost mladší Jinny. Ještě netuší, že nový vztah jej bude stát víc než jen potýkání se s Jinniným mladistvě moderním a nerozvážným pohledem na svět a s předsudky přátel.
Je to kritický pohled na život jednoho městečka uprostřed minnesotské prérie. Sem se dostává madičká Carol Milfordová, když se provdá za gopherprairijského lékaře Williama Kennicotta. Přichází plná snů, nádherných představ a ideálů, touží po kráse a užitečné činnosti, chce vše kolem sebe zvelebovat, snaží se ze všech sil povznést kulturní úroveň obyvatel městečka. Její úsilí však naráží na nepochopení a lidskou pohodlnost a Carol sama, unavena dlouhým a nerovným zápasem, se vzdává. Docela poražena však není, protože jí zůstává jistota: ,,...v jednom jsem nepodlehla. Nikdy jsem neomlouvala své neúspěchy tím, že bych snižovala své cíle a prohlašovala je za překonané.... Snad jsem nebojovala dobře, ale víry jsem nepozbyla."
V roce 1927 poprvé vydaná vtipná i příkrá satira na americké církve, kterým bůh není ničím jiným než prostředkem k naprosto bezbožnému obchodování. V titulním hrdinovi románu, knězi, jenž si neodřekne žádnou z radostí světa a bezohledně jde za mocí a slávou, je vedle "obchodníka bohem" postiženo kariérnictví vůbec. Edice: Spisy Sinclaire Lewise ; sv. 4 Obálka a vazba: Zbyněk Sekal 45000 výt.
jeden z autorových stěžejních románů, společenská studie o americkém maloměšťáctví, označovaná za Paní Bovaryovou americké literatury. Mladá vysokoškolačka, která je plná ideálů, se provdá za průměrného lékaře a následuje ho do zapadlého městečka, kde se snaží intelektuálně pozvednout místní společnost, přičemž její snaha ztroskotává na pokrytecké morálce a omezenosti a nakonec končí hořkým kompromisem.
Formou monologu úspěšného amerického obchodníka a neúnavného žvanila Lowella Schmaltze je v novele podána sžíravá satira na amerického měšťáka, jeho dolarovou "filosofii", vnitřní ubohost, pokrytectví, dunivé vlastenectví a předstíranou demokratičnost. Verše přeložil František Vrba. Předmluvu napsal Josef Škvorecký.
Román o lékaři, bakteriologu, kterému je věda životní vášní. Autor s dokonalou znalostí prostředí, opřen o radu a pomoc známého autora populárně vědeckých prací Paula de Kruifa, líčí životní a vědecký vzestup mladého, energického lékaře, jenž vynalezeným preparátem zdolá epidemii cholery na tropickém ostrově, a který se musí bránit proti možnému zneužití výsledků svých výzkumů... Vydavatel: Odeon - Praha
U nás se to stát nemůže
- 464 stránek
- 17 hodin čtení
Prorocký román z roku 1935, kdy většina Američanů ještě nebrala vážně Hitlerův nástup v Evropě, vypráví varovný příběh o křehkosti demokracie a nabízí děsivě nadčasový pohled na to, jak by se mohl v Americe prosadit fašismus.Novinář Jessup s hrůzou zjišťuje, kolik lidí podporuje výstředního prezidentského kandidáta Berzelia Windripa. Windrip nabízí, že zachrání národ před nespoutanou sexualitou, kriminalitou, podvodníky se sociálními dávkami a liberálním tiskem. Poté co vyhraje volby, získá Windrip násilím kontrolu nad Kongresem a Nejvyšším soudem a s pomocí teroru začne Spojené státy proměňovat v totalitní režim. Je ho ještě vůbec možné zastavit?
Past na muže
- 229 stránek
- 9 hodin čtení
V románu se ocitáme v New Yorku třicátých let, kde poznáváme pana Ralpha Prescotta, solidního advokáta solidní firmy. Pan Prescott se cítí právě přepracován a nesmírně unaven civilizací velkého města. Potřebuje dovolenou. Domluví se s náhodným příběhem z golfového klubu, že si vyjedou do severozápadní Kanady a udělají si kanoistickou túru po řece Mantrap, kde žijí ještě opravdoví muži, ne městské, změkčilé bábovky. Divoká řeka Mantrap a indiánská osada Mantrap (česky "past na muže") se ukáže jako skutečná past nejen pro pana Prescotta, ale i pro krásnou Alvernu, která zde uvízla mezi obhroublými zálesáky a lovci kožešin. Nežli se příběh všech tří rozuzlí, zažijeme s nimi četná dobrodružství.



