Knihobot

Pier Paolo Pasolini

Hodnocení knihy

Více o knize

'Fontana di aga dal me pais. A no é aga pi fres-cia che tal me pais. Fontana de rustic amòur. Wasserbrunnen in meinem Dorf. / Es gibt kein frischeres Wasser als in meinem Dorf. / Brunnen ländlicher Liebe.' Mit diesem Gedicht beginnen die 'Poesie a Casarsa', Pasolinis erster Gedichtband, den der Zwanzigjährige 1942 seiner Geburtsstadt Bologna veröffentlicht. Ein Gedicht aus wenigen Worten, wie in Stein gemeißelt. Wörter einer Sprache, die 'niemand versteht', eines alten Dialekts, genauer: einer fast ausgestorbenen, vergessenen Sprache. Es läßt eine Welt entstehen, in der die Wörter mit den Dingen noch eins sind, eine Welt ohne Mehrdeutigkeiten und ohne Zwielicht, eine Welt des 'reinen Lichts'.

Nákup knihy

Pier Paolo Pasolini, Otto Schweitzer

Jazyk
Rok vydání
1986
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká),
Stav knihy
Poškozená
Cena
9 Kč

Doručení

Platební metody

5,0
Výborná
2 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Pier Paolo Pasolini
Jazyk
německy
Vydavatel
Rowohlt
Rok vydání
1986
Vazba
měkká
ISBN10
3499503549
ISBN13
9783499503542
Série
Hodnocení
5 z 5
Anotace
'Fontana di aga dal me pais. A no é aga pi fres-cia che tal me pais. Fontana de rustic amòur. Wasserbrunnen in meinem Dorf. / Es gibt kein frischeres Wasser als in meinem Dorf. / Brunnen ländlicher Liebe.' Mit diesem Gedicht beginnen die 'Poesie a Casarsa', Pasolinis erster Gedichtband, den der Zwanzigjährige 1942 seiner Geburtsstadt Bologna veröffentlicht. Ein Gedicht aus wenigen Worten, wie in Stein gemeißelt. Wörter einer Sprache, die 'niemand versteht', eines alten Dialekts, genauer: einer fast ausgestorbenen, vergessenen Sprache. Es läßt eine Welt entstehen, in der die Wörter mit den Dingen noch eins sind, eine Welt ohne Mehrdeutigkeiten und ohne Zwielicht, eine Welt des 'reinen Lichts'.