Knihobot
Knihu momentálně nemáme skladem

Deutsche Literatur im Arabischen

Autoři

Více o knize

In den letzten vier Jahrzehnten hat sich die Übersetzungswissenschaft rasch entwickelt, wobei verschiedene Theorien und unterschiedliche Tendenzen entstanden sind. 1) Warum scheitern Übersetzer an dem Wiedergabe-Prozess? 2) Warum produzieren Übersetzer thematisch heterovalente Texte? 3) Warum ist die Wiedergabe von Realienlexemen besonders problematisch? 4) Warum ist eine stilistische Überarbeitung von literarischen Übersetzungen unbedingt erforderlich?

Varianta knihy

2006

Nákup knihy

Kniha aktuálně není skladem.