Vánoce stíháte! Vyzvedněte v Praze i 23. 12.

Knihobot
1/4

Tajemná translatologie? Cesta k souvislostem textu a kultury

Autoři

Více o knize

Studie v přítomném sborníku jsou dílem autorů z několika univerzitních pracovišť. Smyslem studií je přiblížit souvislosti textu a kultury, současně představit roli překladatelského usilí v oblasti překladů ze skandinávských literatur a upozornit na zajímavé české překlady z ruské literatury. Rovněž ukázat překlad jako možný nástroj ideologické manipulace a mnoho dalších problémů, jakým je role překladatele v recepci díla v českém prostředí a psychologie překládání. Vydáno v rámci výzkumného záměru FF UK v Praze: Základy moderního světa v zrcadle literatury a filozofie v návaznosti na mezinárodní konferenci Profilace českého překladu po roce 1945, uspořádanou 18. dubna 2008 na půdě Ústavu translatologie FF UK v Praze.Obsahuje bibliografie a bibliografické odkazy.

Parametry

ISBN
9788073082475

Kategorie

Vydání

2008, měkká

Nákup knihy

Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.