Více o knize
Prvý slovenský preklad z tibetčiny. Prekladateľ Martin Slobodník v spolupráci z poetkou Vierou Prokešovou preložili nádherné básne 6. dalajlámu (16. st.). Krátke a nesmierne milé štvorveršia dopĺňajú ilustrácie Roberta Bielika, ktorý v Tibete niekoľko mesiacov žil. Väčšinou ide o ľúbostnú poéziu, ktorú prestupuje príroda, či náboženstvo.
Nákup knihy
Hlasy Lhasy: Básne 6. dalajlamu, Tshangsdbyangsrgyamtsho, Martin Slobodník, Viera Prokešová, Róbert Bielik
- Jazyk
- Rok vydání
- 2001
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná)
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme e-mail.
Doručení
Platební metody
Tady nám chybí tvá recenze.