Knihobot

Smutný konec Policarpa Quaresmy

Hodnocení knihy

Více o knize

Policarpo Quaresma, brazilská odlika proslulého Dona Quijota, je muž na sklonku 19. století horlivě usilující o povznesení své země a využití jejích opomíjených možností. Jeho ušlechtilé snahy se však nejen míjejí účinkem, ale opakovaně tohoto buditele přivádějí do nesnází: postupně je penzionován, přichází o majetek a nakonec je pro svého domněle odbojného ducha popraven. V tomto dnes již klasickém latinskoamerickém románu, knižně vydaném roku 1915, Lima Barreto (1881–1922) demaskuje ideologické snahy o vytváření kašírovaného obrazu země a podrobuje kritice politiku založenou na vojenské síle, v postavě Policarpa Quaresmy pak vytváří jímavý portrét nepraktického vizionáře, který se ocitl v nezadržitelném soukolí moderní doby. S přihlédnutím k staršímu překladu Jarmily Vojtíškové přeložila Šárka Grauová. Doprovodnou studii napsala a kalendárium sestavila Šárka Grauová.

Nákup knihy

Smutný konec Policarpa Quaresmy, Afonso Henriques de Lima Barreto

Jazyk
Rok vydání
2018
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

3,5
Dobrá
5 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Smutný konec Policarpa Quaresmy
Jazyk
česky
Vydavatel
Triáda
Rok vydání
2018
Vazba
měkká
Počet stran
360
ISBN10
8074741737
ISBN13
9788074741739
Série
První vydání
1915
Původní název
Triste Fim de Policarpo Quaresma
Hodnocení
3,5 z 5
Anotace
Policarpo Quaresma, brazilská odlika proslulého Dona Quijota, je muž na sklonku 19. století horlivě usilující o povznesení své země a využití jejích opomíjených možností. Jeho ušlechtilé snahy se však nejen míjejí účinkem, ale opakovaně tohoto buditele přivádějí do nesnází: postupně je penzionován, přichází o majetek a nakonec je pro svého domněle odbojného ducha popraven. V tomto dnes již klasickém latinskoamerickém románu, knižně vydaném roku 1915, Lima Barreto (1881–1922) demaskuje ideologické snahy o vytváření kašírovaného obrazu země a podrobuje kritice politiku založenou na vojenské síle, v postavě Policarpa Quaresmy pak vytváří jímavý portrét nepraktického vizionáře, který se ocitl v nezadržitelném soukolí moderní doby. S přihlédnutím k staršímu překladu Jarmily Vojtíškové přeložila Šárka Grauová. Doprovodnou studii napsala a kalendárium sestavila Šárka Grauová.