Knihobot

Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes

Parametry

  • 74 stránek
  • 3 hodiny čtení

Více o knize

V řeči, písmu a písních Francouzů je erotika všudypřítomná. V běžném životě se jí vše podřizuje. Mnoho věcí se děje jen kvůli lásce lze ve Francii téměř vše nejen vysvětlit, ale i omluvit! Erotické narážky prostupují každodenní hovor, texty písní umělých i lidových. V žádném jazyce neznějí slova milostných vyznání tak krásně, melodicky a svůdně. Ani Češi si nemyslí, že francouzština je méně svůdná než za časů našich babiček. Již antičtí bohové měli milostné poměry, byli podváděni (v erotických anekdotách se už po tisíciletí nasazují parohy), propadali vášni, pili a smáli se a těšili z krásy nahých milenek. Na Ovidia, Catulla, Marcia navázali francouzští básníci, galantní poezie se rozvíjela už od renesance; tehdy se uvolnila fantazie a vznikla svoboda pro milostná vypravování; vrcholu dosáhla v 17. a 18. století. Psala se ve století devatenáctém, píše se dodnes, neboť smát se a obracet tragiku lásky v žert uzdravuje a těší zkrušená srdce. Rozmarné lásky hraní vycházejí dvojjazyčně. Co se mezi dvěma lidmi při lásce děje, je dvojjazyčné.

Nákup knihy

Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes, Jindřich Veselý, Petr Skarlant, Zora Burianová

Jazyk
Rok vydání
1996
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká),
Stav knihy
Dobrá
Cena
119 Kč

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit

Titul
Rozmarné lásky hraní - francouzská galantní poezie 16. a 17. století = Les caprices de l'Amour - la poésie et satire galantes
Jazyk
česky, francouzsky
Vydavatel
EWA
Rok vydání
1996
Vazba
měkká
Počet stran
74
ISBN10
8085764180
ISBN13
9788085764185
Série
První vydání
1934
Původní název
Les caprices de l Amour
Anotace
V řeči, písmu a písních Francouzů je erotika všudypřítomná. V běžném životě se jí vše podřizuje. Mnoho věcí se děje jen kvůli lásce lze ve Francii téměř vše nejen vysvětlit, ale i omluvit! Erotické narážky prostupují každodenní hovor, texty písní umělých i lidových. V žádném jazyce neznějí slova milostných vyznání tak krásně, melodicky a svůdně. Ani Češi si nemyslí, že francouzština je méně svůdná než za časů našich babiček. Již antičtí bohové měli milostné poměry, byli podváděni (v erotických anekdotách se už po tisíciletí nasazují parohy), propadali vášni, pili a smáli se a těšili z krásy nahých milenek. Na Ovidia, Catulla, Marcia navázali francouzští básníci, galantní poezie se rozvíjela už od renesance; tehdy se uvolnila fantazie a vznikla svoboda pro milostná vypravování; vrcholu dosáhla v 17. a 18. století. Psala se ve století devatenáctém, píše se dodnes, neboť smát se a obracet tragiku lásky v žert uzdravuje a těší zkrušená srdce. Rozmarné lásky hraní vycházejí dvojjazyčně. Co se mezi dvěma lidmi při lásce děje, je dvojjazyčné.