
Parametry
Kategorie
Více o knize
Zu Wim Wenders’ 70. Geburtstag 'Wings of Desire' heißt die englische Fassung von Wim Wenders‘ Himmel über Berlin, einem der größten Erfolge des deutschen Nachkriegsfilms. Es sind die geflügelten Engel Damiel und Cassiel, die das chaotische Treiben der Menschen auf der Erde betrachten und lieben lernen. Damiels Sehnsucht, die ihn zu der Zirkuskünstlerin Marion hinzieht, wird am Ende so groß, dass er um ihretwillen auf seine himmlische Unsterblichkeit verzichtet. Dem Regisseur Sebastiano Toma ist es gelungen, dem Himmel über Berlin auf der Grundlage des Drehbuchs von Wim Wenders, Peter Handke und Richard Reitinger, ein neues Leben zu verschaffen, und zwar als Graphic Novel. Zu diesem Zweck hat er die wichtigsten Bilder des Films vor der Kulisse des Berlin von heute mit Schauspielern neu inszeniert und in Federzeichnungen übersetzt. Ihm gelingt es, das, was schon die größte Stärke des Films war, in konzentrierter Form einzufangen – seine eindrucksvollen Bilder.
Nákup knihy
Der Himmel über Berlin, Sebastiano Toma
- Jazyk
- Rok vydání
- 2015
Doručení
Platební metody
Navrhnout úpravu
- Titul
- Der Himmel über Berlin
- Jazyk
- německy
- Autoři
- Sebastiano Toma
- Vydavatel
- Verl.-Haus Jacoby & Stuart
- Rok vydání
- 2015
- ISBN10
- 3942787539
- ISBN13
- 9783942787536
- Kategorie
- Výtvarné umění
- Anotace
- Zu Wim Wenders’ 70. Geburtstag 'Wings of Desire' heißt die englische Fassung von Wim Wenders‘ Himmel über Berlin, einem der größten Erfolge des deutschen Nachkriegsfilms. Es sind die geflügelten Engel Damiel und Cassiel, die das chaotische Treiben der Menschen auf der Erde betrachten und lieben lernen. Damiels Sehnsucht, die ihn zu der Zirkuskünstlerin Marion hinzieht, wird am Ende so groß, dass er um ihretwillen auf seine himmlische Unsterblichkeit verzichtet. Dem Regisseur Sebastiano Toma ist es gelungen, dem Himmel über Berlin auf der Grundlage des Drehbuchs von Wim Wenders, Peter Handke und Richard Reitinger, ein neues Leben zu verschaffen, und zwar als Graphic Novel. Zu diesem Zweck hat er die wichtigsten Bilder des Films vor der Kulisse des Berlin von heute mit Schauspielern neu inszeniert und in Federzeichnungen übersetzt. Ihm gelingt es, das, was schon die größte Stärke des Films war, in konzentrierter Form einzufangen – seine eindrucksvollen Bilder.