Die Wirren der Welt
Autoři
Více o knize
En observant le monde on a vite l’impression qu’un certain nombre de faits et d’événements se développent dans une mauvaise direction. Le nombre de conflits armés augmente, et nous sommes toujours bien éloignés d’une égalité réelle, ainsi que du respect de la dignité de l’être humain. Le nucléaire continue de nous inquiéter et de nombreuses voix s’élèvent pour protester. Les citoyens descendent dans la rue et exigent des changements et des alternatives. Ces alternatives sont connues depuis longtemps mais sont sacrifiées au nom du profit. Crises dans le monde bancaire, corruption, fondamentalisme. Mais aussi l’espérance que nous les humains avons la capacité d’apprendre, de ' tirer la charrette de l’ornière ' et que nous avons la possibilité et la volonté de changer le monde et de le rendre meilleur. Tout ceci se reflète dans les textes des poètes de langues française et allemande issus de différents pays. Ces poèmes sont traduits avec sensibilité et restent le plus proche possible du contenu des textes originaux de la langue d’origine. Les gravures de Helga Haas, dans leur majorité d’inspiration très libres rendent possible l’approfondissement de notre regard sur ' Les remous du monde '.