Přes Balíkovnu doručujeme za 49 Kč

Knihobot
1/4

Mýty a fakty o preklade a tlmočení na Slovensku

Autoři

Více o knize

Touto prácou reagujem na často opakované tvrdenia o údajnej degradujúcej kvalite prekladateľskej a tlmočníckej práce a rovnako upadajúcom postavení prekladateľa a tlmočníka. Jej cieľom nie je normy nastavovať či predpisovať. Sme presvedčení, že presnejšie popísanie a označenie existujúcich podmienok a tendencií na prekladateľskom trhu je nevyhnutným predpokladom na zlepšenie pozície tak prekladateľa/tlmočníka - jednotlivca, ako aj celej profesijnej skupiny. Údaje a zistenia obsiahnuté v tejto práci však môžu poslúžiť aj na vyvrátenie mnohých povier a mýtov, ktoré sa bez existencie exaktných meraní v komunite prekladateľov a tlmočníkov tvorili, šírili a priamo či nepriamo ovplyvňovali a učovali aj správanie sa jednotlivcov.

Parametry

ISBN
9788022415668
Nakladatelství
Veda

Kategorie

Varianta knihy

2017, pevná

Nákup knihy

Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.