Více o knize
Edgar Keret patrí k najobľúbenejším autorom v Izraeli a k jedným z najviac prekladaných izraelských spisovateľov v zahraničí. Je majstrom krátkej poviedky, ale píše aj filmové scenáre, poéziu, divadelné hry a komiksy. Jeho štýl sa označuje za postmoderný, absurdný a provokatívny. Keretove príbehy oplývajú frázami, klišé, známymi symbolmi, ktoré však ironizuje svojím typickým čiernym humorom. Divokou fantáziou vytvára nečakané zvraty, a spája tak predstavy s realitou, často zasadenou do každodenného života v Izraeli. Popisuje bežný svet, pričom bohato využíva slang a hovorový jazyk. V zahraničí boli jeho knihy preložené do 31 jazykov a mnohé sa stali bestsellermi. Na motívy jeho poviedok bolo nakrútených viac než 40 krátkych filmov. Anglický preklad tejto knihy vyšiel vo februári 2012 a za prvé tri mesiace sa predalo 70 000 výtlačkov!
Nákup knihy
Zrazu klope ktosi na dvere, Etgar Keret, Silvia Singerová
- Jazyk
- Rok vydání
- 2012
- product-detail.submit-box.info.binding
- (měkká),
- Stav knihy
- Dobrá
- Cena
- 99 Kč
Doručení
Platební metody
Tady nám chybí tvá recenze.
- Titul
- Zrazu klope ktosi na dvere
- Jazyk
- slovensky
- Autoři
- Etgar Keret, Silvia Singerová
- Vydavatel
- Artforum
- Rok vydání
- 2012
- Vazba
- měkká
- Počet stran
- 204
- ISBN10
- 8089445489
- ISBN13
- 9788089445486
- Série
- Štítky
- Beletrie, Humor, Současná literatura, Povídky, Židé, Násilí, Magický realismus, Satira, Židovská literatura, Osud, Izrael, Komično, Osudy lidí, Izraelská literatura, Osudy dětí
- První vydání
- 2010
- Původní název
- Pit'om defika be-delet
- Hodnocení
- 3,9 z 5
- Anotace
- Edgar Keret patrí k najobľúbenejším autorom v Izraeli a k jedným z najviac prekladaných izraelských spisovateľov v zahraničí. Je majstrom krátkej poviedky, ale píše aj filmové scenáre, poéziu, divadelné hry a komiksy. Jeho štýl sa označuje za postmoderný, absurdný a provokatívny. Keretove príbehy oplývajú frázami, klišé, známymi symbolmi, ktoré však ironizuje svojím typickým čiernym humorom. Divokou fantáziou vytvára nečakané zvraty, a spája tak predstavy s realitou, často zasadenou do každodenného života v Izraeli. Popisuje bežný svet, pričom bohato využíva slang a hovorový jazyk. V zahraničí boli jeho knihy preložené do 31 jazykov a mnohé sa stali bestsellermi. Na motívy jeho poviedok bolo nakrútených viac než 40 krátkych filmov. Anglický preklad tejto knihy vyšiel vo februári 2012 a za prvé tri mesiace sa predalo 70 000 výtlačkov!


