Knihu momentálně nemáme skladem
The Work of Literary Translation
Autoři
Více o knize
Clive Scott argues that translation should be more concerned with triggering creative textual thinking in the reader than testing the hermeneutic skills of the translater. Translation thus understood deepens our thinking about languages, ecology, cultures, textual relationships and aesthetics, and challenges us to creative re-imaginings of text.
Varianta knihy
2020, měkká
Nákup knihy
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.