Více o knize
Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого
Nákup knihy
Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki, A. N. Afanasjeva
- Jazyk
- Rok vydání
- 2009
- product-detail.submit-box.info.binding
- (měkká)
Doručení
Platební metody
Nikdo zatím neohodnotil.
- Titul
- Русские заветные сказки. Russkiye zavetnyye skazki
- Jazyk
- rusky
- Autoři
- A. N. Afanasjeva
- Rok vydání
- 2009
- Vazba
- měkká
- ISBN10
- 5395003371
- ISBN13
- 9785395003379
- Série
- Štítky
- Beletrie, Dětská literatura, Pohádky, Erotika, Rusko, Ruská literatura, Folklór a lidová kultura
- Anotace
- Аннотация к книге "Русские заветные сказки (мяг)" Александр Николаевич Афанасьев - выдающийся историк, фольклорист, этнограф, знаменитый издатель русских народных сказок. Собранные им "Русские заветные сказки" в силу цензурных запретов долгое время не могли выйти в России и увидели свет только в 1872 г. в Женеве. Тогда автор предисловия, возможно, сам Афанасьев, обозначивший себя как Филобибл, писал: "Издание наших "Заветных сказок" в том виде и последовательности, в которых мы предлагаем их любителям русской народности, едва ли не единственное в своем роде явление. Легко может быть, что именно поэтому наше издание даст повод ко всякого рода нареканиям и возгласам не только против дерзкого издателя, но и против народа, создавшего такие сказки, в которых народная фантазия в ярких картинах и нимало не стесняясь выражениями развернула всю силу и все богатство своего юмора". И мы вслед за Филобиблом адресуем настоящее издание "нашим собратьям - истинным любителям и знатокам всего заветного, меткой, образной речи и светлого


