Knihu momentálně nemáme skladem![](/images/blank-book/blank-book.1920.jpg)
![](/images/blank-book/blank-book.1920.jpg)
Translating Tagore's Stray Birds into Chinese
Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation
Autoři
Parametry
- Počet stran
- 174 stránek
- Čas čtení
- 7 hodin
Více o knize
Focusing on the intricacies of poetry translation, this book delves into the challenges and choices involved in translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese, using Systemic Functional Linguistics as a framework. It highlights how readers can enhance their comprehension of translated poetry in both English and Chinese, offering insights into the linguistic and cultural nuances that shape the translation process.
Nákup knihy
Translating Tagore's Stray Birds into Chinese, Yuanyi Ma, Bo Wang
- Jazyk
- Rok vydání
- 2020
- product-detail.submit-box.info.binding
- (pevná)
Jakmile ji vyčmucháme, pošleme vám e-mail.
Doručení
Platební metody
Navrhnout úpravu
- Titul
- Translating Tagore's Stray Birds into Chinese
- Podtitul
- Applying Systemic Functional Linguistics to Chinese Poetry Translation
- Jazyk
- anglicky
- Vydavatel
- Routledge
- Rok vydání
- 2020
- Vazba
- pevná
- Počet stran
- 174
- ISBN13
- 9780367415457
- Anotace
- Focusing on the intricacies of poetry translation, this book delves into the challenges and choices involved in translating Tagore's 'Stray Birds' into Chinese, using Systemic Functional Linguistics as a framework. It highlights how readers can enhance their comprehension of translated poetry in both English and Chinese, offering insights into the linguistic and cultural nuances that shape the translation process.