Knihobot

Translating Milan Kundera

Více o knize

The book delves into the cultural implications of translation controversies surrounding Kundera's novels, drawing on new archival research. It explores themes such as the language used in his works, the significance of his 'lost' writings, and the interplay between writing and translation. Additionally, it addresses issues of interpretation, exile, censorship, and the societal reactions to translated fiction, providing a comprehensive understanding of Kundera's literary impact and the complexities of translation.

Nákup knihy

Translating Milan Kundera, Michelle Woods

Jazyk
Rok vydání
2006
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit

Titul
Translating Milan Kundera
Jazyk
anglicky
Rok vydání
2006
Vazba
pevná
Počet stran
216
ISBN13
9781853598838
Série
Anotace
The book delves into the cultural implications of translation controversies surrounding Kundera's novels, drawing on new archival research. It explores themes such as the language used in his works, the significance of his 'lost' writings, and the interplay between writing and translation. Additionally, it addresses issues of interpretation, exile, censorship, and the societal reactions to translated fiction, providing a comprehensive understanding of Kundera's literary impact and the complexities of translation.