Knihobot

Encyklopedie sexuality

Hodnocení knihy

Více o knize

Tokofobie: strach z porodu, strach ženy před rozením. Strach z potomstva. Sparta club: francouský tajný erotický klub 20. století Puer Sanctus: mladý chrámový služebník ve starém Římě, který prováděl homosexuální chrámovou prostituci Libido: libido= rozkoš, milostná touha. Existuje např. prastarý zvyk zvolit si některý z lesních stromů jako strom života. Dendrofilie: dendron-strom, philia-láska = fixace sexuálního pudu na stromy. Abatyše: ve středověké Francii úředně pověřená dohlížitelka bordelu. Též magistra, slovo, které zavedli-bekyně, žebravé sestry, začalo se brzy používat ve stejném smyslu jako-bordelmama nebo oficiální kuplířka. U žebravých sester byla naproti tomu magistra skutečnou abatyší kláštera bekyň. Jazykově těsné spojení náboženství a prostituce překvapí jen toho, kdo není seznámet s náboženskými kořeny prostituce. Slovo abatyše mělo v lidové mluvě středověku podobný smysl, abatyše ve středověku představená nebo nájemkyně bordelu, tak jako se často prostitutkám říkávalo "jeptišky". Anglické slovo nun se v tomto smyslu používá v Americe dodnes. viz. drama Williama Faulknera Requiem for a nun.

Nákup knihy

Encyklopedie sexuality, Ernest Bornemann

Jazyk
Rok vydání
1994
product-detail.submit-box.info.binding
(pevná)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

5,0
Výborná
1 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Encyklopedie sexuality
Jazyk
česky
Rok vydání
1994
Vazba
pevná
Počet stran
666
ISBN10
8085605171
ISBN13
9788085605174
Série
První vydání
1990
Původní název
Ullstein Enzyklopädie der Sexualität
Hodnocení
5 z 5
Anotace
Tokofobie: strach z porodu, strach ženy před rozením. Strach z potomstva. Sparta club: francouský tajný erotický klub 20. století Puer Sanctus: mladý chrámový služebník ve starém Římě, který prováděl homosexuální chrámovou prostituci Libido: libido= rozkoš, milostná touha. Existuje např. prastarý zvyk zvolit si některý z lesních stromů jako strom života. Dendrofilie: dendron-strom, philia-láska = fixace sexuálního pudu na stromy. Abatyše: ve středověké Francii úředně pověřená dohlížitelka bordelu. Též magistra, slovo, které zavedli-bekyně, žebravé sestry, začalo se brzy používat ve stejném smyslu jako-bordelmama nebo oficiální kuplířka. U žebravých sester byla naproti tomu magistra skutečnou abatyší kláštera bekyň. Jazykově těsné spojení náboženství a prostituce překvapí jen toho, kdo není seznámet s náboženskými kořeny prostituce. Slovo abatyše mělo v lidové mluvě středověku podobný smysl, abatyše ve středověku představená nebo nájemkyně bordelu, tak jako se často prostitutkám říkávalo "jeptišky". Anglické slovo nun se v tomto smyslu používá v Americe dodnes. viz. drama Williama Faulknera Requiem for a nun.