Knihobot

Sprechakt des Rates auf Russisch und Spanisch

Monographie

Více o knize

Thema dieser monographischen Studie ist die Analyse des Sprechaktes des Rates unter Berücksichtigung des Höflichkeitsprinzips in Russisch und Spanisch im Vergleich. Die Forschung wurde unter dem Gesichtspunkt der Untersuchung des pragmatischen Aspekts der Sprachkommunikation im Kontext des kommunikativ-funktionalen Ansatzes durchgeführt, dessen Aufmerksamkeit auf den dynamischen Beginn gerichtet ist, nämlich auf die Aktivität der Kommunikation, die von einer Person unter bestimmten sozialen Bedingungen mit bestimmten Zielen durchgeführt wird. Das eigentliche Material der Studie waren die Werke spanischer, lateinamerikanischer und russischer Autoren, Videofilme und Programme des russischen und spanischen Fernsehens und Radios. Die Forschungsergebnisse können im Rahmen der theoretischen Grammatik, in speziellen Kursen zur Pragmatik sowie im praktischen Unterricht in den Sprachen Russisch und Spanisch zur Ausbildung der kommunikativen Kompetenz der Studierenden genutzt werden.

Nákup knihy

Sprechakt des Rates auf Russisch und Spanisch, O. V. Glushkova, N. V. Golubtsova, V. A. Kornev

Jazyk
Rok vydání
2020
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit

Titul
Sprechakt des Rates auf Russisch und Spanisch
Podtitul
Monographie
Jazyk
německy
Rok vydání
2020
Vazba
měkká
Počet stran
72
ISBN13
9786200984890
Série
Anotace
Thema dieser monographischen Studie ist die Analyse des Sprechaktes des Rates unter Berücksichtigung des Höflichkeitsprinzips in Russisch und Spanisch im Vergleich. Die Forschung wurde unter dem Gesichtspunkt der Untersuchung des pragmatischen Aspekts der Sprachkommunikation im Kontext des kommunikativ-funktionalen Ansatzes durchgeführt, dessen Aufmerksamkeit auf den dynamischen Beginn gerichtet ist, nämlich auf die Aktivität der Kommunikation, die von einer Person unter bestimmten sozialen Bedingungen mit bestimmten Zielen durchgeführt wird. Das eigentliche Material der Studie waren die Werke spanischer, lateinamerikanischer und russischer Autoren, Videofilme und Programme des russischen und spanischen Fernsehens und Radios. Die Forschungsergebnisse können im Rahmen der theoretischen Grammatik, in speziellen Kursen zur Pragmatik sowie im praktischen Unterricht in den Sprachen Russisch und Spanisch zur Ausbildung der kommunikativen Kompetenz der Studierenden genutzt werden.