Knihobot

Et år i Norge

Deutsch-norwegischer Wortschatz. Kurzgrammatik

Hodnocení knihy

Více o knize

Das vorliegende Heft ist eine Ergänzung zum Lehrwerk 'Et år i Norge' (ISBN des 'Pakets': 3-934106-19-6). Es enthält eine Kompaktgrammatik und ein deutsch-norwegisches Wörterverzeichnis. In der Kompaktgrammatik sind die grammatischen Themen, die im Lehrbuch nach pädagogischen Gesichtspunkten 'verstreut' in den einzelnen Lektionen behandelt werden, systematisch zusammengefasst, und zwar hauptsächlich nach Wortklassen gegliedert ('Substantiv/Artikel', 'Adjektiv/Adverb' usw.). Das Wörterverzeichnis dient dem schnellen Nachschlagen von Wörtern, die im Lehrbuch eingeführt worden sind. Der wesentliche Vorteil gegenüber gängigen Wörterbüchern besteht darin, dass die norwegischen Begriffe mit grammatischen Hinweisen versehen sind, dem deutschen Leser also die notwendigen Informationen zur korrekten Formenbildung an die Hand gegeben werden.

Nákup knihy

Et år i Norge, Randi Rosenvinge Schirmer

Jazyk
Rok vydání
2007
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

3,0
Dobrá
1 Hodnocení

Tady nám chybí tvá recenze.

Titul
Et år i Norge
Podtitul
Deutsch-norwegischer Wortschatz. Kurzgrammatik
Jazyk
německy, norsky
Vydavatel
Buske
Rok vydání
2007
Vazba
měkká
Počet stran
91
ISBN10
3934106390
ISBN13
9783934106390
Série
Hodnocení
3 z 5
Anotace
Das vorliegende Heft ist eine Ergänzung zum Lehrwerk 'Et år i Norge' (ISBN des 'Pakets': 3-934106-19-6). Es enthält eine Kompaktgrammatik und ein deutsch-norwegisches Wörterverzeichnis. In der Kompaktgrammatik sind die grammatischen Themen, die im Lehrbuch nach pädagogischen Gesichtspunkten 'verstreut' in den einzelnen Lektionen behandelt werden, systematisch zusammengefasst, und zwar hauptsächlich nach Wortklassen gegliedert ('Substantiv/Artikel', 'Adjektiv/Adverb' usw.). Das Wörterverzeichnis dient dem schnellen Nachschlagen von Wörtern, die im Lehrbuch eingeführt worden sind. Der wesentliche Vorteil gegenüber gängigen Wörterbüchern besteht darin, dass die norwegischen Begriffe mit grammatischen Hinweisen versehen sind, dem deutschen Leser also die notwendigen Informationen zur korrekten Formenbildung an die Hand gegeben werden.