Knihobot

Коза с кудрявыми ножками

Více o knize

Таджикская сказка «Коза с кудрявыми ножками» во многом похожа на русскую «Волк и семеро козлят».Коза уходит по делам и оставляет дома трех козлят. Собаке и шакалу не удалось перехитрить козлят, а коварный волк обманул доверчивых малышей и съел их.Коза и волк уговариваются и назначают час, когда им биться на поединке. Перед боем коза заострила свои рога – стали они «острей алмазных граней», а волку кузнец, напротив, затупил зубы. Коза победила в бою и спасла своих козлят.Приметы национального быта, обычаев, воинственная перебранка перед боем – все это отличает таджикскую сказку от русской. А прекрасные иллюстрации Юрия Алексеевича Васнецова добавляют национального колорита. Сами герои, хижины, одежда, орнаментальные заставки изображены достоверно и вместе с тем по-сказочному красочно и привлекательно.Выразительные картинки, ритмичный текст и повторения фраз, ясный, доступный для понимания сюжет рассчитаны на детей младшего дошкольного возраста.Рекомендуем родителям и педагогам сравнить вместе с детьми таджикский и русский варианты сказки.

Nákup knihy

Коза с кудрявыми ножками, anonym, Юрий Васнецов

Jazyk
Rok vydání
2014
product-detail.submit-box.info.binding
(měkká)
Jakmile se objeví, pošleme e-mail.

Doručení

Platební metody

Nikdo zatím neohodnotil.Ohodnotit

Titul
Коза с кудрявыми ножками
Jazyk
rusky
Rok vydání
2014
Vazba
měkká
Počet stran
12
ISBN10
5000410378
ISBN13
9785000410370
Série
Anotace
Таджикская сказка «Коза с кудрявыми ножками» во многом похожа на русскую «Волк и семеро козлят».Коза уходит по делам и оставляет дома трех козлят. Собаке и шакалу не удалось перехитрить козлят, а коварный волк обманул доверчивых малышей и съел их.Коза и волк уговариваются и назначают час, когда им биться на поединке. Перед боем коза заострила свои рога – стали они «острей алмазных граней», а волку кузнец, напротив, затупил зубы. Коза победила в бою и спасла своих козлят.Приметы национального быта, обычаев, воинственная перебранка перед боем – все это отличает таджикскую сказку от русской. А прекрасные иллюстрации Юрия Алексеевича Васнецова добавляют национального колорита. Сами герои, хижины, одежда, орнаментальные заставки изображены достоверно и вместе с тем по-сказочному красочно и привлекательно.Выразительные картинки, ритмичный текст и повторения фраз, ясный, доступный для понимания сюжет рассчитаны на детей младшего дошкольного возраста.Рекомендуем родителям и педагогам сравнить вместе с детьми таджикский и русский варианты сказки.